Главным событием в общественной жизни Китая в наступившем 2021 году стало вступление в силу первого единого Гражданского кодекса. Новое законодательство, состоящее из 1260 статей, затрагивает буквально всё – сферы недвижимости, договоров, прав личности, брака и семьи, а также права наследования и гражданские правонарушения. Какие изменения произойдут во внутренней жизни Китая? Как будет жить и развиваться экономика и общество страны в ближайшие десятилетия? Повлияет ли Кодекс на российско-китайские отношения и почему его положения важно знать отечественным стейкхолдерам? На эти и на многие другие вопросы ответили в Москве во время презентации русского перевода Гражданского кодекса КНР.
Единого Гражданского кодекса у Китая не было с момента основания республики в 1949 году, что, по словам временно исполняющего обязанности директора Института Дальнего Востока РАН Алексея Маслова, является одним из поразительных моментов китайской юридической истории. Отсутствие единого гражданского законодательства ученый объясняет особым характером развития КНР: «Последние 20-30 лет страна находилась в состоянии перманентных реформ. Многие вещи в том числе, связанные с гражданским правом, приходилось принимать исходя из меняющейся ситуации. Если бы изменения гражданских норм каждый раз приходилось пропускать через созидание Всекитайского собрания народных представителей, которые собираются раз в год, это совершенно не соответствовало бы темпам развития Китая. Поэтому все добавления и поправки в подзаконные акты оперативно издавал Государственный совет КНР».
Принять единый Гражданский кодекс в Китае пытались четыре раза – в 1954, 1962, 1979 и 2001 годах, но ни одна из этих попыток не увенчались успехом. Однако это вовсе не означает, что в стране не было правил, регулирующих внутрисоциальные процессы. Существовала масса нормативно-правовых актов, среди которых были законы «О браке», «О наследовании», «Об ответственности за нарушение прав», «О договорах», а также «Общие положения гражданского права КНР» и «Основы гражданского законодательства КНР». Именно они и послужили основой для соответствующих разделов единого Гражданского кодекса. Проект нового законодательства обсуждался, начиная с 2015 года. 28 мая 2020 года Всекитайское собрание народных представителей – главный законодательный орган – одобрил проект первого в истории страны Гражданского кодекса. Помимо действующих законов и постановлений в документ вошли статьи, затрагивающие многие аспекты жизни китайского общества – от общих прав собственности (в том числе интеллектуальной) до таких узконаправленных предметов, как запрет выкидывать вещи из окон или ответственность за ущерб, причиненный домашними животными. В социальных сетях кодекс уже называют «энциклопедией общественной жизни Китая». Официально он вступил в силу 1 января 2021 года.
Как отметил Алексей Маслов, вступление в силу Гражданского кодекса КНР имеет особую актуальность и значимость. «Для Китая принятие этого Кодекса – очень серьезная веха в развитии не только юридической, но и социально-экономической истории. Появление законодательных кодексов – всегда было символом процветания и могущества государства и нации. В 2020 году Китай стал единственной крупной экономикой в мире, избежавшей спада в связи с пандемией COVID-19. Мы должны понимать, что страна, которая не просто поддерживает экономику, но еще и развивает свои гражданские и правовые кодексы, требует как минимум очень тщательного изучения», – сказал востоковед. Подчеркнув, что русский перевод Гражданского кодекса КНР – это одно из первых изданий документа на иностранном языке, а это говорит о том, что российское изучение Китая, прежде всего его юридических аспектов во многом опережает многие другие страны.
Китаевед, специалист в области юридического сопровождения российского бизнеса в КНР Александр Зайнигабдинов объяснил, в чем заключается важность знания китайского гражданского законодательства. Китай является крупнейшим партнером России: количество предварительных договоренностей и сделок между странами измеряется тысячами, однако, когда дело доходит до их реализации, многие проекты рассыпаются. Все это происходит из-за того, что представители российского бизнеса не знают китайского законодательства и наоборот. «Те, кто начинает работать с Китаем в силу совпадения экономических интересов, должны понимать каким образом в стране вообще устроена экономическая жизнь, которую во многом сейчас будет регулировать Гражданский кодекс и его новый раздел о договорах. Понимание того, как выглядит «внутренняя» экономика КНР и в какие рамки поставлены китайские контрагенты при заключении сделок, поможет тем, кто с ними работает снаружи», – заключил он.
Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.
Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs