Наследный принц Саудовской Аравии обращается к Азии с целью восстановить свой имидж.
Автор: Ahmed Al Omran, Simeon Kerr
В ходе пятидневного тура по Азии наследный принц Саудовской Аравии Мохаммед бин Салман стремится компенсировать сложные взаимоотношения с западом, в ходе которого роскошные приемы и обещания новых инвестиций взяли верх над судьбой Джамаля Хашогги.
В то время как молодой принц сталкивается с критикой в США и Европе в связи с убийством Хашогги, эта поездка была попыткой восстановить свою репутацию как мирового лидера и укрепить торговые связи Саудовской Аравии.
В отличие от встречи Большой двадцатки в Аргентине в Ноябре прошлого года, где принц столкнулся с яростным негодованием по поводу убийства Хашогги, в ходе его пребывания в Пакистане, Индии и Китае смерть журналиста едва ли упоминалась.
Поездка принца Мохаммеда была подана телевидением Саудовской Аравии как «движение королевства к дальнейшей диверсификации геополитических союзов в Азиатском регионе».
Излучая уверенность и общаясь на английском, языке, который он редко использовал на публике еще год назад, он подписал соглашения на $20 млрд. со стесненным в средствах Пакистаном и заявил, что увидел инвестиционные возможности в Индии на более чем $100 млрд. в течении последующих двух лет.
Целью поездки в равной степени являлись как укрепление экономических связей Саудовской Аравии за пределами запада, так и представление принца Мохаммеда в качестве лидера, которого приветствуют как дорогого гостя на мировом уровне.
Китай предложил свою поддержку королевству в свете событий, связанных с убийством журналиста. Президент Си был в числе немногих лидеров, которые провели встречу в принцем Мохаммедом в ходе саммита Большой двадцатки в прошлом году.
Султан Мофти, заместитель губернатора по привлечению инвестиций, заявил следующее: Нас ожидает множество реформ, которые предоставят возможности китайским компаниям инвестировать в Саудовскую Аравию в беспрецедентных масштабах.»
По словам Сароша Мевавалла, партнера в “Linklaters”, проживающего в Дубае, возобновляемые источники энергии – еще одна область для потенциального сотрудничества в то время как Саудовская Аравия стремится получить финансирование из Китая для проектов по использованию солнечной энергии.
Источник: Financial Times, February 22, 2019.
https://www.ft.com/content/76ce302c-35d9-11e9-bd3a-8b2a211d90d5
Взгляд «TheGuardian» на Кашмир: самое опасное место в мире.
Словесная война между ядерными державами Индией и Пакистаном является напоминанием о том, что линия прекращения огня, разделяющая гималайский штат Кашмир, остается, по словам бывшего президента США Билла Клинтона, «самым опасным местом в мире». В этом месяце причиной конфронтации стал террорист-смертник, подорвавший на территории индийского Кашмира конвой, состоящий из более чем 40 индийских солдат, что стало самым смертоносным террористическим актом за последние десятилетия.
Самую большую угрозу представляет собой неправильная оценка ситуации Индией или Пакистаном. Дели следует воздержаться от желания ответить военными действиями на данную ситуацию, не в последнюю очередь из-за опасности дальнейшей эскалации конфликта. Пакистан, в свою очередь, должен предпринять решительные действия против террористических групп, которые, несмотря на запрет, безнаказанно функционируют на своей территории. Обе стороны должны найти выход из этого противостояния. Существует определенная доля безразличия к тому, как можно было бы предотвратить войну между этими историческими противниками.
Премьер-министр Индии должен стремиться к миру в беспокойном Кашмире. Его милитаристский подход толкнул штат на край пропасти. Заточение политических активистов не поможет, равно как и перекраивание конституционного статуса Кашмира в сторону еще более неблагоприятного положения для местного населения.
Новый премьер-министр Пакистана, Имран Хан, так же играет на предупреждениях о принятии ответных мер. Однако практика Пакистана по принятию решительных мер в адрес террористических групп лишь для того, чтобы ослабить контроль как только давление ослабевает, не является хорошим знаком. Реальная власть в Пакистане принадлежит армии, должностные лица которой написали в своем Твиттере, что «полностью готовы к равноценному ответу на любую агрессию или авантюру со стороны Индии». Опасно думать, что две ядерные державы могут существовать по принципу «око за око».
Любой серьезный кризис сейчас чреват риском потенциального обмена ядерными ударами. Требуется гораздо больше, чтобы вывести оба государства из порочного круга, который их связывает.
Источник: The Guardian, February 25, 2019
https://www.theguardian.com/commentisfree/2019/feb/25/the-guardian-view-on-kashmir-the-worlds-most-dangerous-place
Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.
Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs