Фото автора
Первый советский посол в первой независимой стране арабского мира Карим Хакимов (1890 – 1938) – личность чрезвычайно одаренная и отразившая в своей биографии все главные события эпохи. Не случайно автор книги о нем, дипломат Олег Озеров, добавил подзаголовок «О судьбах ислама и коммунизма в России»[i].
Выходец из небогатой татарской семьи, жившей в селе Дюсян Белебеевского уезда Уфимской губернии, Карим Хакимов обладал невероятной жаждой знаний и обостренным чувством справедливости. Выучивший несколько восточных языков, блестяще знающий Коран, он стал революционером, государственным деятелем Страны Советов, а затем ее полномочным представителем за рубежом. В 1921 – 1924 гг. Карим Хакимов был генеральным консулом РСФСР/СССР в Мешхеде и Реште (Персия), с 1924 по 1928 гг. он полпред в Джидде (королевство Хиджаз, позднее Саудовская Аравия), в 1929 – 1931 гг. – полпред СССР в Йемене. Человек, лично знавший все ключевые фигуры Ирана и Саудовской Аравии в 20-30 гг. ХХ века, он много сделал для укрепления позиций своей страны на мусульманском Востоке. Но, как и многие советские дипломаты в то время, попал под каток сталинских репрессий. После повторной командировки в Джидду в 1936-1937 гг. он был отозван и по ложному обвинению в шпионаже и участии в «антисоветской пантюркистской террористической организации» расстрелян в январе 1938 г. Реабилитирован в 1956 г. за отсутствием состава преступления.
«За долгими годами забвения последовали годы заслуженной, хотя, к сожалению, посмертной славы, – пишет в предисловии академик В. Наумкин. – Каримом Абдрауфовичем в равной степени гордятся в Башкортостане, выдающимся представителем народа которого он является, и в Татарстане, где его тоже по праву считают своим».
22 сентября 2020 г., в преддверии 130-летия Карима Хакимова, книга о нем была представлена в полпредстве Татарстана в Москве.
На презентации собрались востоковеды и российские дипломаты, работавшие на Ближнем Востоке, и все они, конечно, хорошо знают о деятельности Карима Хакимова на посту полпреда в Саудовской Аравии. Именно он в 1926 году обеспечил ее признание со стороны Советского Союза, тем самым запустив процесс международного признания саудовского королевства как нового независимого государства. Книга очень актуальна для изучения истории отношений Москвы с народами мусульманского Востока. Однако автор, Олег Борисович Озеров, сам занимавший с 2010 по 2017 годы пост посла России в Саудовской Аравии, показывает не только Хакимова-дипломата, а описывает весь его жизненный путь, подробно прослеживая этапы становления его многогранной личности.
Вот как оценил эту книгу член Совета Федерации ФС РФ, заместитель председателя Группы стратегического видения «Россия – исламский мир» Фарит Мухаметшин:
– Россия уже пятнадцать лет является наблюдателем в Организации исламского сотрудничества, которая объединяет 57 стран. Наша задача – налаживать контакты и наводить мосты со странами исламского мира, в котором Саудовская Аравия продолжает играть ключевую роль. И эта книга Олега Озерова очень важна, с одной стороны, чтобы лучше понять историю наших взаимоотношений, притом, как российским, так и арабским дипломатам. Книга будет обязательно переведена на арабский и будет использоваться Группой стратегического видения «Россия – исламский мир». А с другой стороны, книги о людях, которые внесли огромный вклад в развитие взаимоотношений с зарубежными странами, являются обобщением бесценного опыта. Эта книга – учебник для молодых дипломатов и нашей страны, и зарубежных, из многих стран мира.
На презентации книги О.Б. Озерова выступил первый заместитель председателя Совета муфтиев России Рушан-хазрат Аббясов:
– Мне посчастливилось уже прочитать этот труд – Олег Борисович мне передал книгу до презентации. И я получил большое удовольствие! Для меня Карим Хакимов как человек, который занимался международными делами, представляет большой интерес. Если мы, религиозные деятели, ведем духовную, народную дипломатию, то дипломаты-профессионалы ведут дипломатию государственного масштаба. Хакимов формировался как мусульманин в пору подъема движения джадидизма, религиозного реформаторства. Он очень серьезно изучал Коран, хадисы. И овладел знаниями настолько, что в своей государственной деятельности на посту дипломата-профессионала осуществлял и духовную дипломатию. Это позволило ему наладить доверительные отношения с саудовской королевской семьей и установить прочный фундамент для сотрудничества между двумя государствами. Я думаю, что этот труд будет полезно изучить не только дипломатам, но и нашим религиозным деятелям. Мы собираемся организовать презентацию книги о Кариме Хакимове в Московской Соборной мечети.
О книге высказался и генерал армии в отставке Александр Баранов, бывший командующий войсками Северо-Кавказского военного округа, Герой России, доктор исторических наук:
– Появление этой книги имеет большое значение не только для наших взаимоотношений со странами ислама, но и в целом для нашей страны, потому что исламский мир сегодня – один из самых больших и самых влиятельных миров на планете. И если мы сегодня не будем учитывать те традиции, которые были заложены нашими предшественниками, то мы не продвинемся вперед. В книге есть важные параллели: молодая Россия строит отношения с исламским миром. И те направления, которые тогда Карим Хакимов отрабатывал, нарабатывал и претворял в жизнь, они и сегодня нужны и дипломатам, и военным, и специалистам по межнациональным отношениям.
В тот вечер Олег Озеров долго подписывал свои книги, которые полпредство Татарстана приготовило для презентации. К счастью, и мне достался один экземпляр, а во время чаепития удалось поговорить с автором:
– Олег Борисович, когда Вы решили написать книгу о Кариме Хакимове?
– Мысль написать о Кариме Хакимове ко мне пришла в 2010 году, когда я начал свою работу в Саудовской Аравии в качестве посла, и, общаясь со своими партнерами, обнаружил, что в королевской семье до сих пор помнят о нем.
Я сразу обратил внимание и на то, что дипломатическая машина посольства России имеет номер 1. Это значит, что мы первыми установили дипломатические отношения.
Я начал изучать этот вопрос во многом благодаря такой случайности: в книжном шкафу в нашем постпредстве в ОИС я нашел копию анкеты Карима Хакимова, которую оставил, видимо, мой предшественник. Это была обычная советская анкета: где родился, где учился и т.д. И я в 2014 году опубликовал в немецком научном журнале статью, которая вышла на английском языке, но сейчас в интернете доступна и на русском. Статья называлась Гибель «Красного паши». И там уже были намечены некоторые линии той книги, которую я написал позднее о Хакимове. Правда, тогда я не думал еще писать книгу целиком. Но после семи лет пребывания в Саудовской Аравии в качестве посла и шести лет постпредства в Организации исламского сотрудничества я вернулся в Россию и стал переосмысливать период своего пребывания, результаты, того, что было достигнуто или наоборот, не достигнуто. И мне показалось очень важным написать о жизни Карима Хакимова и о том, что он сделал для наших отношений с Саудовской Аравией. Причем осветить не только тот период, когда он был послом – об этом было написано достаточно много статей нашими дипломатами, учеными, научным руководителем Института востоковедения академиком В. В. Наумкиным.
Мне хотелось показать этого человека, Карима Хакимова, в его становлении. Хотелось проследить, как он развивался, почему он стал дипломатом, кто были его родственники. И я начал по своей инициативе писать эту книгу. Встретился с родственниками, ныне живущими – с его племянницей Ольгой Халиковной Хакимовой, внучатой племянницей Заремой Хасановной Хакимовой. К сожалению, к тому моменту, когда я начал писать эту книгу, его дочь и внучка уже умерли. Очень жалею, что я не успел встретиться с дочерью Карима Хакимова, хотя такая возможность была. Но тогда, в 2009 году, я только-только начал оформляться на дипслужбу в Саудовской Аравии, и в этот момент она скончалась – увы, мне так и не удалось с ней поговорить. Но я поговорил со всеми родственниками и очень им благодарен, потому что они снабдили меня многими важными материалами о личной жизни Карима Хакимова, а также материалами и статьями, которые были написаны до меня. Особо надо отметить книгу Гатилова и Гумерова, написанную в 1960 году.[ii] Это была первая книга о К. Хакимове, очень маленькая, тоненькая – страниц 50-60, но она дала важные, реперные точки для дальнейших изысканий документов и сведений о его жизни, его поступках. Я еще раз хочу поблагодарить родственников Карима Хакимова за материалы, которые они мне передали, в том числе уникальные, такие как его письма брату Халику. Я думаю, что, в конечном счете, поскольку они мне их передали навсегда, я их передам на вечное хранение в Национальный архив Башкирии.
Получилась книга-размышление о жизни и деятельности Карима Хакимова, об актуальности его наследия для нашей страны. Не случайно книгу предваряют целых три эпиграфа. Первый – это пушкинское «Любовь к отеческим гробам», некая отправная точка, мой ракурс при взгляде на историю. Второй эпиграф – слова Жоржа Сименона «Понять и не судить», парафраз библейского «Не судите, да не судимы будете». И третий эпиграф, мой лично, таков: «Сражаются идеи, а погибают люди».
– Вы испытывали какие-либо трудности при написании этой книги?
– Скорее, наоборот. Вы знаете, бывают такие случаи, когда вас ведут, просто берут за руку и ведут. Вот вы приезжаете в Башкирию, а добрые люди вас ведут в музей в Дюсяново, на его родину, показывают вам архивы. Директор музея Резеда Ахмеровна Галимова передала мне в электронном виде весь этот архив, что мне помогло в написании книги! Вот вы идете в архив и обнаруживаете совершенно неожиданные вещи, как, например, письмо К. Хакимова В. Молотову. Об этом никто еще никогда не писал и никто не знал, что у него были какие-то отношения с Молотовым.
– В каком году Карим Абдрауфович написал это письмо?
– В 1921-м, когда он вернулся из командировки в Туркестан, где он был полпредом в Бухаре, и на какое-то время остался без работы. И вот написал письмо, в котором пишет: «Вот уже два дня я хожу по Москве и изнываю от безделья – хочу работать! Дайте мне работу, товарищ Молотов». Это многое говорит о человеке, который даже двух дней не мог прожить без работы! Всплывают в памяти строки из песни В. Высоцкого:
«Время этих понятий не стерло,
Нужно только поднять верхний пласт,
– И дымящейся кровью из горла
Чувства вечные хлынут на нас».
Когда вы в архивах смотрите документы эпохи его пребывания в Иране в качестве генконсула, читаете про жесткие столкновения в Политбюро по поводу Гилянской республики, анализируете, как себя вел Карим Хакимов в ходе бесед с тогдашним военным министром Персии Реза-ханом, будущим первым шахом династии Пехлеви, то все это оживает! И у любого человека, неравнодушного к отечественной истории, начинает кружиться голова.
– Предвкушаю изучить Вашу книгу. Это академическое издание?
– Книгу издал Институт системно-стратегического анализа. И его директор Андрей Ильич Фурсов сказал одну фразу, не знаю, она принадлежит ему или он кого-то цитирует, но очень примечательную: «Что может быть страшнее сжигания книг? Это их не читать!» Поэтому я очень желаю всем прочитать мою книгу и тогда судить о ней и о том, что в ней сказано. Она писалась искренне, с позиций исторической правды. Некоторые люди сейчас любят говорить, что у нас «непредсказуемая история», «все меняется каждый час». Ничего подобного! Пишите с позиции правды. Ищите правду. Ищите да обрящете!
Автор книги Олег Озеров раздает автографы после презентации
[i] Озеров О.Б. Карим Хакимов: летопись жизни (о судьбах ислама и коммунизма в России). М.: Товарищество научных изданий КМК. 2020. 232 с.
[ii] Гадилов Л.З., Гумеров Ф.Х. Карим Хакимов. Историко-биографический очерк. Уфа. Башкнигиздат. 1960. 84 с.
Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.
Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs