ГЛАВНАЯ > Обзоры

Обзор зарубежных СМИ

15:57 27.06.2019 •

Что Америка никак не может понять в диктаторских режимах.

Автор: Raul Gallegos

Господин Галлегос является консультантом по вопросам политических рисков и эксперт по Венесуэле. 

Прошло пять месяцев с тех пор, как Хуан Гуайдо провозгласил себя исполняющим обязанности президента Венесуэлы в надежде сместить Николаса Мадуро. Несмотря на признание Гуайдо легитимным президентом Венесуэлы более чем 50-ю странами, нефтяные санкции, наложенные Соединенными Штатами, массовые протесты на улицах и самый тяжелый в современной истории экономический кризис, господин Мадуро по-прежнему остается у власти.
Оставшаяся в руках осажденного правительства Мадуро власть ставит в тупик международное сообщество, академиков, аналитиков и журналистов.  Назовем это недостатком негативного воображения. Неспособностью постичь жизнестойкость авторитарного режима показывает, насколько политически наивны стали представители либеральных демократий. Свобода и благосостояние дают нам силу, но также могут стать и слабостью. 
Когда в ходе встреч с политическими деятелями Вашингтона или финансистами Нью-Йорка возникает обсуждение вероятности того, что господин Мадуро способен бросить вызов ожиданиям экспертов и удержаться у власти намного дольше, это нередко провоцирует гнев и неверие со стороны собеседников.
На протяжении последних 3,5 лет, в нашей совместной работе с «Control Risks», консалтинговым агентством по управлению глобальными рисками, мы выражали тревогу касаемо того, что господин Мадуро и его политическое движение, основанное на идеях чавизма, может удержаться у власти гораздо дольше, чем многие полагают. Друзья господина Мадуро из Китая, России, Кубы и Турции помогли ему удержаться. Западное общество постоянно недооценивало его целеустремленность и отсутствие моральных принципов.
Когда я объясняю это скептически настроенным клиентам, мне часто приходится сталкиваться с неловким молчанием или целой серией яростных контраргументов. Однажды один журналист, как бы в шутку, поинтересовался не складывается ли мое профессиональное мнение таким образом поскольку я являются скрытым последователем чавизма. Люди в демократических государствах, где преобладают логика, отлаженное функционирование учреждений и сильное гражданское общество, с трудом понимают как устроены те страны, где таких норм не существует.
Мы считаем, что испытывающие финансовые трудности диктаторы быстро падут поскольку не смогут и дальше покупать верность людей. Но мы никак не можем понять, что, когда заканчиваются деньги, беспринципные режимы, такие как в Северной Корее, Кубе и Венесуэле, использует в качестве оружия страх и террор – в том числе заключение под стражу и убийство диссидентов и их семей – чтобы силой подчинить себе народ.
Нам также нравится думать, что диктаторские режимы балансируют на самом краю по причине слабо развитых и коррумпированных институтов. Однако режимы подобные тому, что установил господин Мадуро, порождают взяточничество как способ сохранения преданности жадных бюрократов, а заодно иметь на них компромат, который можно использовать в случае конфликта.
Коррупция это ловушка, которая делает возможность нормальной жизни за пределами режима для запятнавших себя слуг народа крайне сложной поскольку они всегда рисуют закончить в тюрьме или быть убитыми. Криминализированные учреждения так долго остаются на плаву именно по причине собственной коррумпированности.
То, что оголодавшее население будет сражаться за свою свободу и неизбежно свергнет режим, является весьма романтичным, но абсолютно неправильным представлением о том, как обстоят дела на самом деле. Исследования показывают, что люди, сталкивающиеся с проблемой нехватки продуктов питания, больше сконцентрированы на каждодневном выживании. Голод делает людей еще более зависимыми от правительства, которое контролирует их. Что и происходит в Венесуэле: население теперь еще больше зависит от продовольственных субсидий господина Мадуро. Измученные граждане становятся жертвами «заученной беспомощности» и становятся более податливыми и запуганными. Голодающее население редко свергает диктаторов – это делают хорошо-организованные государственные перевороты и повстанческие движения. В случае если отвратительный режим пал, нам также приятнее думать, что теперь к власти придут хорошие ребята. В случае ухода господина Мадуро – особенно после проведения переговоров – целый ряд последователей чавизма, которые контролируют рычаги власти, могут прорваться на самый верх. Никто не отдаст власть добровольно, если ничего с этого не получит. Это означает, что, вероятно отдав какую-то часть популистским членам оппозиции, после Мадуро к власти могут прийти «свои же» люди, которых международное сообщество может посчитать весьма сомнительными личностями. Предполагать, что ориентированные на бизнес, демократические лидеры тут же возьмут под контроль Венесуэлу в случае отставки господина Мадуро, было бы крайне нереалистично. 
Чтобы помочь государствам справиться с правителями-диктаторами, международному сообществу, для начала, следует избавиться от собственных розовых очков. Позитивное мышление стало практически идеологией в кругах политиков, занимающихся внешней политикой. Но только когда мы начнем принимать во внимание все, что может пойти не так, только тогда мы сможем успешно предупреждать негативные варианты развития событий. Крайне важно прийти к пониманию того, как функционируют нелиберальные и преступные режимы, а не строить предположения на тех же стимулах, которые мотивируют нас. Надеждой на лучшее не спасти государства от политической отсталости.

Источник: New York Times, June 20, 2019.
https://www.nytimes.com/2019/06/20/opinion/venezuelas-dictatorship-maduro.html

 


Италию наводнила иностранная мафия и еще больше разделила мнение общественности касаемо мигрантов.

Автор: Chico Harlan, Stefano Pitrelli

В стране, которая на протяжении десятилетий добивалась того, чтобы ослабить местную мафию, набирает силу зарубежная криминальная группировка.
Члены этого образования имеют нигерийское происхождение. Они удерживают территорию от севера Турина до юга Палермо. Они занимаются контрабандой наркотиков и торговлей женщинами, поставляя их на улицы Италии. 
Следователи и сотрудники судебных органов, что так называемая нигерийская мафия воспользовалась ситуацией, сложившейся вокруг миграции – сценарий, сливающий воедино преступление и мигрантов в той форме, о которой националистически настроенные политики в Европе и за ее пределами давно предупреждали.
Лидерам, которые одержали победу на политическом поприще благодаря обещаниям остановить «вторжение», нигерийская мафия помогла оправдать политику «закрытых дверей» на границе.
Для крайне правых оппонентов возникновение нигерийской мафии стало куда более сложным делом – проблемой, которую рискованно преуменьшать с политической точки зрения, но которую, по их словам, используют в качестве дубинки для биться всех мигрантов.
Надежных подсчетов численности нигерийской мафии, разворачивающих свою деятельность на территории Италии, нет. Но интервью со следователями, прокурорами, гуманитарным персоналом и жертвами торговли людьми, а также изучение сотен страниц следственной документации показывают, что нигерийская мафия превратила Италию в  свой центр на территории Европы, перевозя контрабандные наркотические вещества из Южной Америки, героин из Азии и переправляя десятки тысяч женщин.
В этом году разведывательное управление Италии заявило о том, что нигерийская группировка стала «самой структурированной и динамично развивающейся» из всех иностранных преступных структур на территории Италии.
Власти заявляют, что, вероятно, это стало возможным поскольку нигерийская мафия построила большую часть своего бизнеса на том, чем никогда не интересовалась «Cosa Nostra»: проституции.
«Это новый криминальный феномен для Италии,» - прокомментировал ситуацию Франческо Дель Гроссо, глава отделения по борьбе с преступлениями за рубежом в подразделении национальной полиции.

Источник: The Washington Post, June 25, 2019.
https://www.washingtonpost.com/world/europe/a-foreign-mafia-has-come-to-italy-and-further-polarized-the-migration-debate/2019/06/25/377cf978-8235-11e9-b585-e36b16a531aa_story.html?utm_term=.f1159e6ec1b7

Версия для печати