Интервью подготовил и провел профессор Игорь Пеллицциари, корреспондент журнала «Международная жизнь» по Евросоюзу, Италии и Западным Балканам.

Игорь Пеллицциари: Вы приехали в Москву в одну из своих первых командировок в новом для себя качестве генерального секретаря МИД Италии. Как оцениваете свой московский визит, какие ставились задачи и какие достигнуты результаты?

Микеле Валенсизе: Москва - вторая зарубежная столица, куда я приехал в качестве генерального секретаря МИД Италии. Это неслучайно, а вполне определенный и сознательный выбор, призванный подчеркнуть стратегический характер партнерских отношений, связывающих Италию и Россию. Наши многолетние отношения, в том числе на уровне МИД, находят выражение в регулярном и чрезвычайно полезном обмене мнениями по актуальным международным вопросам, таким как Ближний Восток, Африка, мировая экономика, соблюдение прав человека, вопросы европейской политики.

Мой визит в Москву состоялся за несколько недель до заседания итало-российского Совета по экономическому сотрудничеству, имеющего целью углубление экономических, торговых и технологических связей, выработку общего направления развития стратегического партнерства, в том числе в этих сферах. Из Москвы уезжал с чувством убежденности в том, что отношения с Россией необходимо выстраивать структурированно, на твердой, постоянной, а также инновационной основе. У нас общие интересы, способствующие развитию активного сотрудничества, которое Министерство иностранных дел и правительство Италии в целом всемерно приветствуют и поддерживают.

И.Пеллицциари: Двусторонние итало-российские отношения уже много лет отличает особый благоприятный климат, обусловленный как политическим выбором, так и искренней дружбой между нашими народами. Как бы вы определили итало-российские отношения через призму дипломатических связей?

М.Валенсизе: У нас прекрасные дипломатические отношения с Москвой, что действительно отражает самые дружеские отношения между нашими народами. Мы часто обмениваемся двусторонними визитами, также существенно обогащается палитра наших соглашений и договоренностей во многих областях. В последние годы активно развиваются двусторонние программы, направленные на углубление взаимопонимания наших стран. В развитие отношений дружбы между нашими странами председатель правительства Летта пригласил российского Президента Путина посетить Триест 26 ноября этого года для участия в межправительственной встрече на высшем уровне, традиционно считающейся кульминацией наших двусторонних связей. Уверен, что предстоящая встреча ознаменует важнейший этап в определении задач, к выполнению которых наши страны будут стремиться в средне-срочной перспективе.

И.Пеллицциари: В какой степени и каким образом недавние политические изменения на итальянской политической сцене могут реально повлиять на эту общую картину?

М.Валенсизе: Россия на мировой арене играет основополагающую роль. И нет ни одной темы, которая не требовала бы диалога с Москвой. Общими для нас являются стремление к стабильности, международной безопасности, миру, прогрессу развивающихся регионов - независимо от состава действующего правительства. Мы занимаем второе место среди торговых партнеров Москвы в Европе. Россия - наш второй по величине поставщик природного газа, один из главных поставщиков нефти. В России сегодня работают около 500 итальянских компаний. Активно развиваются культурный, университетский и туристический обмены. Отношения между Италией и Россией имеют прочную историческую основу. Их развитие, безусловно, выгодно для Италии в экономическом плане, а России - в плане стимулирования процессов модернизации экономики.

И.Пеллицциари: Сотрудничество в области энергетики - первое, что приходит на ум, когда речь заходит о России. Тем не менее 2011 год, объявленный перекрестным Годом итальянского и русского языка и литературы, был весьма насыщен интереснейшими культурными мероприятиями. Что дал этот обмен и что из него можно вынести для будущего, в частности для сотрудничества в области энергетики?

М.Валенсизе: Энергетика - одна из базовых отраслей в наших отношениях с Москвой. Но необходимо продолжать работу. МИД здесь на передовой позиции. Необходим качественный скачок, чтобы эти отношения не стали монополией одних лишь экономических связей или динамики поставок энергоносителей. Нужно, чтобы сотрудничество развивалось во всех отраслях, включая культурный обмен и популяризацию всего лучшего, что у нас есть.

Вы совершенно справедливо говорите об успехе, которым ознаменовался 2011 год, перекрестный Год культуры. За ним был 2012 год, год «Exhibitaly». А нынешней осенью стартует перекрестный Год туризма. Все эти мероприятия способствуют взаимному узнаванию, которое лежит в основе укрепления экономического сотрудничества. Люди должны осознать, что Италию и Россию связывают не только нефть и газ, но и многовековое сотрудничество, в первую очередь в искусстве, архитектуре, а также деловое сотрудничество и, наконец, то, что принято называть мобильностью людей и идей. Это открывает пути к росту и расширению взаимных инвестиций в энергетике и других отраслях. В рамках договоренностей с ЕС с 2005 года Москва развивает сотрудничество по четырем основным направлениям, имея целью создание единого свободного пространства от Лиссабона до Владивостока. И мы стремимся к тому, чтобы и в будущем оставаться своего рода локомотивом этого процесса.

И.Пеллицциари: Разговоры об итальянском экономическом кризисе стали едва ли не общей темой. Как вы оцениваете масштабы не только туристического потока, но и инвестиций из России, достигших уже значительных показателей?

М.Валенсизе: Не считаю, что рост туристического потока из России или российских инвестиций обусловлен кризисом. Здесь дело, скорее, во взаимозависимости и взаимодополняемости наших экономических систем. Это и подготовило  благодатную почву, позволившую добиться, можно сказать, выдающихся показателей. Говоря о туризме, скажу лишь, что более 1 млн. россиян побывали в нашей стране в прошлом году. Наши консульства в Российской Федерации только в 2012 году выдали более 650 тыс. туристических виз. Это весьма значительные цифры и рекордные показатели по Европе. Можно только пожелать, чтобы и в будущем году темпы роста не снижались. Особенно в преддверии Всемирной выставки в Милане 2015 года, в которой Россия собирается принять самое представительное участие.

И.Пеллицциари: В свете сказанного, насколько, на ваш взгляд, для Италии привлекательны предстоящие зимние Олимпийские игры в Сочи и Чемпионат мира по футболу в 2018 году?

М.Валенсизе: Для Российской Федерации Олимпийские игры в Сочи и Чемпионат мира по футболу 2018 года - мероприятия первостепенной важности. Россия прилагает все усилия, чтобы показать себя миру с наилучшей стороны, и здесь ее привлекает опыт Италии, известной во всем мире своей качественной и эстетической продукцией, а также передовыми технологиями. На всех двусторонних встречах, состоявшихся у нас в последнее время, мы неизменно говорили о потенциале нашего бизнес-сообщества в плане передачи опыта и навыков российским организаторам этих мероприятий. Российская сторона воспринимала это с заинтересованностью. Сейчас мы активно работаем в масштабах страны над тем, чтобы эта заинтересованность получила конкретное воплощение в выгодных для итальянских компаний проектах.

И.Пеллицциари: Рост числа смешанных браков между российскими и итальянскими гражданами привел к тому, что появилось целое поколение детей, имеющих двойное гражданство. В отдаленной перспективе этот эффект мы сможем наблюдать примерно через 20 лет. Как вы оцениваете этот феномен?

М.Валенсизе:  Полагаю, его следует считать приятным дополнением к бурному развитию наших отношений на всех уровнях, а не безликой цифрой в колонке статотчетности. Будущие смешанные поколения «итало-россиян» с выгодой для себя распорядятся этой «добавленной стоимостью» итальянского и российского менталитета и послужат подтверждением духовной близости наших народов.

И.Пеллицциари: Каково нынешнее состояние итало-российского сотрудничества в международных организациях по поиску решений кризисных ситуаций?

М.Валенсизе: Россия - важнейший участник международных форумов, призванных находить решения возникающих кризисов. Хочу еще раз отметить, что диалог с Москвой является не столько возможной, сколько необходимой прерогативой для выработки долгосрочных и устойчивых решений, действие которых имело бы широкий охват. Это верно как для ООН, так и ОБСЕ. Нельзя не упомянуть и о сотрудничестве с НАТО в рамках Совета Россия - НАТО. Ни с нашей, ни с российской стороны никогда не выдвигалось никаких ограничений для открытого диалога. Мы всегда вели самый откровенный разговор даже на темы, позиции по которым у нас расходятся. И умели находить взаимоприемлемые решения, отвечающие общей заинтересованности в стабильности и международной безопасности.

И.Пеллицциари: Россия постепенно вновь поворачивается лицом к Африке. Что бы вы посоветовали в этом плане как представитель страны, имеющей давние и прочные дипломатические связи с африканским континентом?

М.Валенсизе:  Как и мы, Россия обращает к Африке все более заинтересованные взгляды в силу открывающихся там возможностей, пусть в сложных, порой даже критических условиях. Во всей его широте африканский континент можно понять, только если учитывать специфические особенности отдельных регионов и отдельных государств, поощряя развитие внутренних сил и возможностей и стремясь к реализации собственных интересов параллельно с общими интересами устойчивого развития и всеобщего блага.

Африке можно рекомендовать определенные «модели» роста и развития, однако адаптация их к местным реалиям потребует времени и сил при условии сохранения самобытности и уважения к культурным различиям. Именно такой подход Италии в Африке, в котором сочетаются диалог с правительственными структурами, гражданским обществом и предпринимателями, всегда находил высокую оценку и понимание. Уверен, что Москва разделяет такие подходы.

И.Пеллицциари: Вы неоднократно делали акцент на широких возможностях распространения института почетных консулов, чрезвычайно развитого в Италии. Не является ли это попыткой сэкономить на дипмиссиях в кризисные времена?

М.Валенсизе:  Один из краеугольных камней в деятельности МИД Италии - защита интересов соотечественников во всем мире. Если бы институт почетных консулов только экономил деньги, вряд ли бы он обеспечивал эффективную и последовательную реализацию общей стратегии развития внешних сношений и защиту интересов. Почетные консулы - весьма значительные фигуры в нашей зарубежной сети, поскольку зачастую являются чуть ли не единственной точкой соприкосновения с действительностью регионов, удаленных от столиц или городов, где работают наши консульства. Почетные консулы действуют в рамках вполне определенного мандата и выполняют функции, которые никоим образом не накладываются на функции посольств и консульских учреждений, а лишь дополняют их. Они поэтому чрезвычайно полезны, ибо приближают, насколько это возможно, государство к гражданам и их нуждам.

И.Пеллицциари: Дипломатические отношения часто рассматривают не как технологию, а как своего рода искусство. Каково это ощущать себя генеральным секретарем МИД Италии, страны, считающейся колыбелью всех искусств?

М.Валенсизе: Действительно, Италия - страна с богатой историей и древнейшими культурными и художественными традициями. Они уникальны. Настолько, что многие представляют себе нашу страну как некий идеал красоты, гармонии, источник культурных ценностей, общности интересов, как родоначальницу предприятий культуры и культуры предприятия…

Луиджи Барцини, известный итальянский журналист и писатель второй половины прошлого века, автор книги «Итальянцы», писал: «В сердце каждого человека, неважно, откуда он родом, что он любит и где учился, всегда есть «итальянский» уголок»… Так вот, думается, управлять машиной итальянской дипломатии - значит каждый день постоянно помнить, что задача нашей работы в том, чтобы этот уголок в сердце каждого из нас, такой всеобщий и такой итальянский, становился все шире за счет всего лучшего, что было и есть у Италии.