11 июня 2018 года (29 мая по старому стилю) Министерство иностранных дел Российской Федерации отмечает знаковое событие - двойной юбилей: 90-летие Высших курсов иностранных языков (ВКИЯ) и 195-летие учреждения Службы языковой подготовки. Масштаб этого события для тех, кто знаком с богатой историей отечественной дипломатической службы, трудно переоценить.

Экспертное владение иностранными языками всегда было уникальной отличительной чертой российской дипломатии. А приоритет в общении с зарубежными партнерами на их родном языке - доброй исторической традицией, подчеркивающей неизменно глубокое уважение к собеседнику и государству, которое он представляет, искреннее стремление к конструктивному, взаимно полезному сотрудничеству. И сегодня, как справедливо отметил С.В.Лавров, это наша «визитная карточка». Данным поистине непреходящим высоким знаком качества российской дипслужбы, выгодно отличающим ее в глобальном дипломатическом сообществе, мы во многом обязаны непрерывающейся уже без малого два века ответственной работе Службы языковой подготовки, ныне - ВКИЯ.

Именно с учреждением Службы 29 мая 1823 года указом императора Александра I изучение иностранных языков и повышение лингвистической квалификации в МИД приобретает системный характер. В то время подразделение называлось Учебное отделение для восточных языков и функционировало в рамках Азиатского департамента. Его основной задачей была подготовка драгоманов для российских дипломатических миссий. Уже тогда сложился особый стиль преподавания и подготовки специалистов - интенсивный, практически ориентированный, дабы сотрудник в возможно короткий срок овладел языком на уровне, позволяющем сразу же по прибытии в страны Востока полноценно включиться в работу.

Первоначально преподавались только арабский, турецкий и персидский языки. С 1825 года по высочайшему повелению были введены французский и новогреческий, в разное время велось также преподавание итальянского, английского и тюркских наречий. 20 ноября 1835 года мнением Государственного совета Учебное отделение получило статус высшего учебного заведения. В таком виде оно просуществовало до 1917 года.

В ранние годы советской России деятельность внешнеполитического ведомства по языковой подготовке сотрудников значительно расширяется. С 1919 года уже в составе Народного комиссариата по иностранным делам на базе Учебного отделения создаются Курсы иностранных языков, на которых преподавались английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, шведский, датский, польский, румынский, арабский и персидский языки. С 1930 года обучение на курсах становится обязательным для всех сотрудников: посещение занятий приравнивалось к исполнению служебных обязанностей. Внимание к языковой подготовке дипломатических работников не снижалось и в тяжелые годы Великой Отечественной войны. Продолжались регулярные занятия, а количество преподаваемых языков возросло к 1945 году до 19. В 1968 году курсы получают свое современное название - Высшие курсы иностранных языков.

Подразделение языковой подготовки на протяжении всей истории своего существования отличали постоянная эволюция и быстрая адаптация к меняющимся реалиям. Так, в 1992 году ввели преподавание языков стран СНГ и Балтии. Была проведена реформа системы повышения квалификации сотрудников. ВКИЯ одними из первых в России внедрили концепцию уровневой языковой подготовки дипломатов с обязательной сертификацией. В настоящее время на курсах проводится обучение сотрудников Центрального аппарата министерства и загранучреждений - более 2 тыс. слушателей, принимаются квалификационные экзамены по 71 иностранному языку.

Коллектив объединяет опытных преподавателей, многие из которых активно занимаются научной работой и переводческой деятельностью, в том числе и в рамках государственных мероприятий на высшем и высоком уровнях. Богатый педагогический опыт сотрудников ВКИЯ, постоянное совершенствование учебного процесса, креативность и индивидуальный подход к каждому слушателю снискали всеобщее признание и уважение у сотрудников Министерства иностранных дел и за его пределами. Каждый российский дипломат несет в себе частицу их заботы, терпения, кропотливого каждодневного труда. Их весомый вклад - во всех наших успехах и победах на международной арене, особенно в это непростое время.

Редакция журнала «Международная жизнь» поздравляет директора ВКИЯ МИД России Л.Г.Фарафонову и всех сотрудников с юбилеем, желает крепкого здоровья, творческих успехов и новых достижений в их благородной, ответственной и всегда востребованной работе! Дорогие коллеги, высокий уровень профессиональной подготовки и авторитет российской дипломатии - во многом ваша заслуга. Благодаря вам мы всегда будем помнить мудрые слова Нельсона Манделы: «Если вы поговорите с человеком на языке, который он понимает, вы обращаетесь к его голове. Если вы говорите с ним на его родном языке, вы обращаетесь к его сердцу».