Игорь МОРГУЛОВ
Заместитель министра
иностранных дел России
Вышедшая под эгидой Дипломатической академии МИД России коллективная монография «Россия и Китай: четыре века взаимодействия»* (*«Россия и Китай: четыре века взаимодействия» / Под ред. А.В.Лукина. М.: Весь мир, 2013. 704 с. ) - новый научный труд, раздвигающий горизонт отечественного китаеведения.
Четыре века наши страны являются непосредственными соседями. Четыре века взаимодействуют самобытные российская и китайская цивилизации.
Разумеется, за это время двусторонние отношения переживали разные периоды. Цепь основных событий хорошо известна, в них было и немало сложных моментов. Но принципиально важно, что никогда эти проблемы не перерастали в полномасштабные конфликты, никогда наши две крупные соседние державы не воевали друг с другом в полном смысле этого понятия.
Зато на протяжении четырех веков они много и активно общались между собой, торговали и охотно впитывали друг от друга лучшее в идейной и духовной сферах. Особо подчеркну, что передовые люди в обеих странах неизменно хотели, чтобы Россия и Китай были добрыми соседями, жили в мире и дружбе, тесно сотрудничали во всех областях.
Авторы, представляющие различные научные центры и вузы, не только анализируют сложную динамику российско-китайских отношений, но и рисуют стереоскопическую, панорамную картину их становления. При этом совершенно естественно, что у двух соседних держав оценки тех или иных периодов совместной истории могут не совпадать. Вряд ли это вообще возможно. Тем более востребован непредвзятый комплексный научный анализ, присутствующий в рецензируемом труде.
Сложившуюся сегодня модель отношений справедливо называют лучшей за всю историю российско-китайских связей. Коллективная монография наглядно доказывает, что путь к современному стратегическому партнерству был не прост. Вместе с тем из нее следует, что нынешнее качество отношений - не искусственная, политически конъюнктурная конструкция. Тесное стратегическое партнерство отражает глубинные тенденции двусторонних связей, проявлявшиеся все четыре века, отвечает коренным интересам народов двух стран.
Стоит отметить, что увидевшая свет книга имеет не только познавательное значение. Она поможет со стратегической высоты подходить к практике современного российско-китайского партнерства, с тем чтобы последовательно укреплять его сильные стороны, наращивать взаимопонимание и доверие. Именно такая задача ставится руководителями наших государств, что убедительно продемонстрировал состоявшийся в марте 2013 года визит в Москву нового Председателя КНР Си Цзиньпина, его плодотворные переговоры с Президентом России В.В.Путиным.
Не вызывает сомнений, что появление нового фундаментального исследования о российско-китайских отношениях не только будет иметь широкий резонанс, но и внесет позитивный вклад в дело углубления дружественных связей между двумя странами.
Андрей ДЕНИСОВ
Чрезвычайный и Полномочный Посол России
в КНР, кандидат экономических наук
Российско-китайские отношения вышли сегодня на уникальный в их истории уровень всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства и, без сомнения, имеют хорошую перспективу развития. Эта формула - не некая политологическая абстракция. За ней - ощутимая польза для наших стран и народов, живущих в мире и согласии, оказывающих друг другу поддержку по вопросам, затрагивающим их коренные интересы, активно развивающих взаимовыгодное практическое сотрудничество и гуманитарные контакты.
Взяв такую серьезную высоту, в двусторонних отношениях уместно в соответствии с китайской мудростью - «Когда пьешь воду, помни об истоке» - оглянуться на пройденный путь.
Именно эта задача стояла перед авторами подготовленной в Дипломатической академии и Центре исследований Восточной Азии и ШОС МГИМО (У) МИД России монографии «Россия и Китай: четыре века взаимодействия». Книга является давно назревшей и, надо признать, удачной попыткой обобщения истории российско-китайских отношений, одним из немногих на сегодняшний день научных трудов, дающих панорамный взгляд на обозначенную в названии тему. Она будет полезна и интересна для всех, кто интересуется вопросами наших отношений с Китаем - и для ученых, и для студентов, и для тех, кто по долгу службы непосредственно занимается данной проблематикой.
Монография представляет собой коллективное исследование проблем истории, современного состояния и перспектив российско-китайских отношений в международном контексте. Она охватывает все периоды российско-китайских отношений с XVII века по настоящее время. В работе над монографией принимали участие ведущие российские специалисты-китаеведы Дипломатической академии и других учебных и научных учреждений.
Одной из особенностей данного труда и, как представляется, его сильной стороной является то, что в нем нашли отражение не только взгляды авторов на затрагиваемые проблемы, но представлены и иные точки зрения как российских, так и китайских, и других зарубежных ученых. Это дает читателям более полную картину о характере дискуссий по излагаемым вопросам, возможность узнать и сопоставить различные трактовки исторических событий.
История никогда не бывает подобна скоростной автотрассе без ухабов и выбоин. В ней всегда хватает непростых моментов, которые по-разному оцениваются не только современниками, но и учеными-историками, живущими спустя десятилетия и даже столетия после тех или иных событий. Убежден в необходимости избегать политизации исторической науки, превращения ее в инструмент идеологической борьбы, не имеющей ничего общего с научным исследованием. Именно поэтому мне кажется оправданным сам подход авторов монографии к проблемам российско-китайских отношений - не навязывающий читателю одномерных суждений, а предлагающий широкую палитру исторических материалов и взглядов различных исследователей на многие непростые моменты истории российско-китайских связей.
В конце 1980-х годов наши страны сумели добиться нормализации двусторонних отношений, основываясь на предложенной Дэн Сяопином формуле «Закрыть прошлое и открыть будущее». К ней, исходя из современного опыта, можно добавить «…и оставить историю - историкам».
Знакомство с монографией позволяет обобщить некоторые главные уроки российско-китайских отношений. Во-первых, Россия и Китай - это редкий пример соседних великих держав, в истории взаимодействия которых не было полномасштабных вооруженных конфликтов, а пограничное размежевание, хотя порой и небезболезненное, осуществлялось в целом мирным путем (для сравнения полезно взглянуть на историю становления границ России с другими партнерами в Европе и Азии, да и формирования внешних границ Китая).
Во-вторых, российско-китайские отношения - это отношения либо обоюдного выигрыша, либо обоюдного проигрыша, что особенно ярко проявилось в прошлом веке. Наши страны выигрывали, когда стояли плечом к плечу, как, например, во время Второй мировой войны и после нее, и проигрывали, когда отношения между ними ухудшались, как это, к сожалению, было в 1960-1970-х годах.
Наконец, в-третьих, самый надежный фундамент межгосударственного взаимодействия - не та или иная идеология, не дружба против кого-либо, а совпадение коренных национальных интересов, близость подходов к основным процессам на международной арене.
Понятно, что в России и Китае существуют разные взгляды на ряд проблем и событий в многовековой истории взаимодействия двух держав. Это естественно и нормально. Представляется, что предлагаемая вниманию читателя монография - весомая заявка на уважительный, заинтересованный диалог по линии научных сообществ двух стран, который имел бы целью лучшее понимание позиций друг друга и как результат на перспективу - сближение взглядов российского и китайского научных сообществ по вопросам истории наших отношений.
Александр ЛУКИН
Проректор Дипломатической академии МИД России, доктор исторических наук
Данная монография - первый в российской научной литературе анализ взаимодействия двух континентальных гигантов на протяжении всей их истории, сконцентрированный под одной обложкой. Возможно, для некоторых эта фраза прозвучит странно. Ведь книг и статей по истории и современному состоянию отношений между двумя великими соседями за без малого 400 лет было написано великое множество, целые научные институты занимались их исследованиями. Все это так, но факт остается фактом: до сих пор ни в России, ни в СССР не было издано ни учебника, ни научной монографии, в которых бы последовательно рассматривались взаимоотношения России и Китая на всем протяжении их истории. Между тем подобные исследования издавались на китайском и даже европейских языках.
Новизна монографии состоит не только в полноте и последовательности изложения, но и в некоторых подходах к материалу.
Прежде всего, собственно, о полноте. Конечно, в одной книге трудно сказать обо всем, и в этом смысле любой критик легко найдет не описанное кем-то событие, которое представляется ему важным. Однако авторы, в целом придерживаясь хронологической последовательности, старались выделить основные, ключевые по их мнению, моменты истории российско-китайских отношений, те из них, которые определяли долгосрочные тенденции, а также вызывали наибольшие дискуссии.
Авторы отдельных частей данной монографии, естественно, излагали собственные взгляды на описываемые события. В то же время, в отличие от многих других российских и особенно советских работ, перед ними не ставилась задача защитить те или иные позиции и тем более дать отпор «врагам» и «клеветникам». Напротив, не затушевывая собственных воззрений, они старались объективно излагать и взгляды тех, с кем они не согласны, причем как российских и советских, так и зарубежных, прежде всего китайских, исследователей. В задачу входило не сформировать у читателя определенный взгляд на освещаемые события, а создать у него более полную картину о характере дискуссий по определенным вопросам, дать возможность ознакомиться с различными трактовками и подходами.
Подобрать авторский коллектив, способный решить такую задачу, было нелегко. Слишком многие российские китаеведы одной ногой стоят в советском прошлом и привыкли не анализировать, а нападать и защищать. Но нам кажется, участники нашего проекта, представляющие несколько крупных университетов и исследовательских центров, со своей задачей справились. Информированный читатель легко заметит, что среди авторов, связанных с организациями, специально созданными для «борьбы с маоизмом», нет тех, кто в советские годы давал отпор «китайским ревизионистам» и «фальсификаторам истории». Хотя все авторы - россияне, но многие из них в течение долгого времени работали в различных зарубежных университетах и научных центрах и хорошо знакомы с мнениями и позициями своих зарубежных коллег.
Исходя из поставленной цели, авторы излагают материал научным языком, объективно, без излишней эмоциональности. Отдельное внимание в каждой главе уделяется политическим, экономическим и культурным аспектам двустороннего взаимодействия, которые мы считали одинаково важными.
Теперь о форме подачи материала, в которой также есть ряд новых моментов. Считая труд в целом единой монографией, авторы понимали каждую из своих глав как законченное исследование. В связи с этим, а также для удобства читателей, многие из которых, как мы надеемся, будут студентами, изучающими внешнюю политику России, каждая глава завершается основными выводами по рассматриваемому в ней периоду. Кроме того, в конце каждой из них публикуется список основной литературы и краткая хронология основных событий российско-китайских отношений по этому периоду.
Большое значение мы придаем биографиям политических и общественных деятелей - политиков, дипломатов, военных, путешественников, исследователей, оставивших свой след в истории российско-китайских отношений, которыми перемежается текст каждой главы. Над биографиями работали А.В.Иванов, А.В.Лукин и Н.А.Самойлов.
Роль упоминаемых деятелей могла быть различной: как позитивной, так и негативной, но в любом случае значительной. Снабженные портретами или фотографиями (кроме тех случаев, когда портретов найдено не было), их биографии призваны представить ход развития российско-китайских связей не как результат работы абстрактных сил и процессов, но как поле деятельности конкретных, часто ярких личностей с их собственными целями, трудностями, достижениями и страстями.
Наконец, немаловажное нововведение - запись имен китайских авторов и названий их произведений не в русской транскрипции, а китайскими иероглифами. Традиция записи транскрипцией сложилась в поздний советский период, когда в большинстве типографий (хотя и не во всех) не было китайского шрифта. Сегодня, в эпоху новых технологий, никаких технических препятствий для печати любых знаков не существует, однако многие по традиции продолжают записывать китайские слова русской транскрипцией. На наш взгляд, никакого смысла в этом нет. Тот, кто не знает китайского языка, все равно не сможет понять, что написано транскрипцией. Зато тот, кто с ним знаком, гораздо лучше поймет, что написано иероглифами. Да и вообще, зачем унижать великий китайский язык, записывая его в отличие, например, от английского, чуждыми ему знаками? Впрочем, китайские имена, чтобы их могли узнать те, кто пока не владеет этим языком, снабжены транскрипцией, данной в скобках, а названия книг и статей - переводом.
Первые четыре главы делят историю двусторонних отношений на четыре крупных периода. Первый из них описан в главе «От баланса к колониализму. Российско-китайские отношения от их зарождения до 1917 года», то есть ограничен временем распада Российской империи. Такое ограничение имеет смысл, так как подход к Китаю в нашей стране до и после 1917 года отличался коренным образом.
Автор главы, известный историк-китаевед, заместитель декана восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета Н.А.Самойлов, спокойно и обстоятельно описывает политику России и Цинской империи, не защищая и не осуждая ничьих подходов, но стараясь показать механизмы и причины тех или иных действий обеих сторон.
Глава «Эпоха гражданских войн и революций», написанная профессором А.А.Писаревым, в настоящее время работающим в Даньцзянском университете на Тайване, посвящена сложным перипетиям советско-китайских отношений с 1917 по 1949 год. Это крайне интересный, богатый событиями и во многом еще недостаточно изученный период, когда Москва то поддерживала Гоминьдан, то резко критиковала его, а отношения с КПК также были не всегда безоблачными.
Хорошо знакомый с оценками как российских исследователей, так и специалистов из КНР, США и Тайваня, автор подробно излагает и обсуждает их. Касается он и одного из наиболее остро дебатируемых сегодня вопросов: была ли политика И.В.Сталина в отношении Китая основана на возрождении в новых, советских формах традиционного русского национализма и империализма конца XIX - начала XX века, либо основывалась на марксистской идеологии. Приводя оба мнения, автор склоняется к выводу о том, что марксистская доктрина играла в политике советского вождя не последнюю роль.
Глава «От дружбы через конфронтацию к нормализации» написана российским китаеведом и специалистом по международным отношениям, ректором Дипломатической академии МИД России Е.П.Бажановым и посвящена сложному периоду - от создания КНР до распада СССР. На это время приходится самая тесная дружба и самая жесткая вражда между двумя странами. Подробно описываются причины и неизбежность создания союза между двумя крупнейшими коммунистическими режимами, а также закономерность возникновения разногласий между ними.
Следующая глава, написанная проректором Дипломатической академии МИД России, директором Центра исследований Восточной Азии и ШОС МГИМО (У) МИД России А.В.Лукиным, посвящена эволюции российско-китайских отношений после распада СССР. Автор подробно освещает изменения в подходе к Китаю, вызванные переменами в общем направлении российской внешней политики, и формирование разветвленной структуры стратегического партнерства двух стран.
Пятая глава посвящена эволюции отношений между российскими и китайскими приграничными регионами на протяжении всей их истории. Этот аспект двусторонних отношений, пока недостаточно изученный и малоизвестный, вполне заслуживает особого дополнительного внимания. Ее авторы - известные российские ученые из восточной части нашей страны: заведующий кафедрой всеобщей истории Гуманитарного института Сибирского федерального университета В.Г.Дацышен, директор Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВО РАН В.Л.Ларин и старший научный сотрудник этого института Г.Н.Романова.
В шестой главе, написанной старшим научным сотрудником Центра исследований Восточной Азии и ШОС МГИМО (У) А.В.Ивановым, анализируются история и сегодняшний день отношений между Россией/СССР и Тайванем, Гонконгом и Макао. Эти территории, являясь неотъемлемой частью Китая, имеют свою специфическую историю и особый статус, поэтому их отношения с Россией можно рассматривать отдельно.
Написанная А.В.Лукиным завершающая глава «Россия и Китай сегодня и завтра» представляет собой заключение к содержащемуся в монографии историческому исследованию. В ней в концентрированном виде излагаются основные проблемы и подходы к современному состоянию и перспективам развития отношений между двумя великими соседями, рассматриваются достижения, а также реальные и мнимые проблемы. Представляемая на суд читателя монография рассчитана на самых разных людей: от студентов, изучающих соответствующий курс, до специалистов, интересующихся подходами российских и зарубежных коллег к конкретным вопросам российско-китайского взаимодействия. Надеемся, что наш труд вызовет интерес специалистов по российско-китайским отношениям, международной ситуации в АТР, российской внешней политике в целом и будет способствовать созданию теоретической и исторической основы для выработки российского курса в отношении Китая.