ГЛАВНАЯ > Народная дипломатия

Удивительный мир индонезийского театра

14:00 30.08.2012 • Ольга Иванова, редактор журнала «Международная жизнь»

Впервые во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства для российского зрителя открылся загадочный мир театрального искусства Индонезии: куклы, маски и декорации.

На выставке представлены куклы театра теней, объемные марионетки, маски и уникальное, воссозданное в XXI веке современным художником, 60-метровое панно XVIII века из частной коллекции Тофика Рахзена (Джакарта, Индонезия). 24 сцены панно иллюстрируют путешествие юного принца-Панджи, проходящего испытания в поисках пропавшей принцессы Секар Таджи. Цикл сказаний о Панджи приобрел большую популярность и в танцевально-драматическом искусстве Индонезии.

Выставка «Андакен Пенурат – юный князь-Панджи. Мир индонезийского театра»  - это совместный проект Министерства культуры Российской Федерации, Всероссийского музея декоративно-прикладного и народного искусства, Государственного музея искусства народов Востока, Государственного академического центрального театра кукол им. С.В. Образцова и Центра комплексных программ «Наследие» при поддержке Посольства Республики Индонезии в Российской Федерации.

На торжественном открытии директор Всероссийского музея декоративно-прикладного и народного искусства Александр Сысоенко отметил, что выставка задумана как культурный мост между Россией и Индонезией, соединяющий культурное пространство двух стран. Проект проходит в рамках культурной программы саммита АТЭС-2012 во Владивостоке и знакомит гостей выставки с культурой страны, которая будет в 2013 году принимать гостей саммита АТЭС – 2013 у себя в Индонезии. "Мы очень тесно сотрудничаем с этой удивительной страной. Сегодняшняя выставка – тому подтверждение",  - подчеркнул директор Музея.  

Выставка «Андакен Пенурат - юный князь-Панджи» знакомит зрителя с удивительным миром традиционного театра Индонезии, крупнейшей островной державы Юго-Восточной Азии. На Малайском архипелаге театральные представления стали одной из важнейших составляющих духовной культуры местных жителей, в первую очередь обитателей островов Ява и Бали. Именно поэтому слово ваянг известно каждому индонезийцу, им обозначают как кукол, так и само театральное действо, представил экспозицию Александр Сысоенко.

В свою очередь Чрезвычайный и Полномочный Посол Индонезии в России Джаухари Оратмангун  сказал, что на этой выставке лишь маленькая часть богатой культуры страны. «Искусство – это нечто универсальное, оно не может быть ограничено религией, народом, к нему может прикоснуться каждый, - отметил посол Индонезии. -  Надеюсь, что эта выставка даст позитивную энергию, и мы пронесем ее на саммите во Владивостоке, который будет способствовать сближению наших стран». По словам г-на Джаухари Оратмангуна, Владивосток – не только один из крупнейших и наиболее развитых городов Дальнего Востока и место проведения саммита АТЭС-2012, но и стратегически важное звено, связующее экономические и торговые интересы России с Азиатско-Тихоокеанским регионом, включая Индонезию.   

Всего на выставке представлено более 50 произведений театрально-декорационного искусства из государственных и частных собраний России и Индонезии, в частности, из коллекций Государственного музея искусства народов Востока и Государственного академического центрального театра кукол им. С.В. Образцова.

На выставке экспонируются куклы теневого театра ваянг кулит и театра объемных деревянных марионеток ваянг голек с острова Ява, маски представления ваянг топенг с Восточной Явы и острова Бали. Но самое главное, зрителям предоставляется уникальная возможность увидеть живописное многометровое полотно, на котором изображены сцены из яванского сказания о похождениях юного князя – Панджи и его возлюбленной принцессы Секар Таджи. Эти картины предназначены для спектаклей театра ваянг бебер, в которых распорядитель действа даланг выступает в первую очередь как рассказчик, сопровождая свою историю показом рисованных картин, намотанных на два вертикальных шеста (бебер в индонезийском языке означает "раскручивать, разворачивать"). Аккомпанируют ему несколько музыкантов, играющих на ксилофонах, гонгах и ребабе.

В наши дни ваянг бебер – это почти исчезнувшее искусство, к возрождению которого в последние годы яванские специалисты по театру прилагают большие усилия. Сохранились лишь два набора старинных картин, которые можно датировать XVII–XVIII вв. Эти свитки считаются священными реликвиями, наделенными магической силой, и представления с их демонстрацией устраиваются лишь во время особо важных церемоний.  К сожалению, состояние картин оставляет желать лучшего, поэтому в начале 2000-х годов владельцы позволили скопировать их, чтобы сберечь уникальное наследие и познакомить с ним как можно большее число людей. Одна из таких работ, выполненная по мотивам свитка из яванского округа Пачитан, и представлена на выставке. Художник, следуя за оригиналом, точно повторил композиционное построение каждого эпизода, но при этом проявил авторскую фантазию и свое видение темы в проработке деталей, декоративного оформления фона, в цветовом решении.

Цикл сказаний о Панджи приобрел большую популярность и в танцевально-драматическом представлении ваянг топенг, маски которого также демонстрируются на выставке. Интересно то, что сами актеры не говорят, так как придерживают маску зубами за кожаный язычок, прикрепленный к ней изнутри, рассказ за них ведет даланг. Исключение сделано лишь для шута, который носит полумаску и веселит публику.

Признавая значимость этого вида театрального искусства, которое специалисты в целом именуют ваянг, в 2003 году ЮНЕСКО объявила его культурным достоянием человечества. 

Выставка  работает до 23 сентября 2012 года.

 

Фотогалерея

Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.

Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs

Версия для печати