ГЛАВНАЯ > Народная дипломатия

Пренса Латина передает из России…

15:37 16.09.2014 • Александр Моисеев, обозреватель журнала «Международная жизнь»

Пожалуй, весь нынешний год Латиноамериканское, а по сути, кубинское информационное Агентство Пренса Латина отмечает свой юбилей, 55-летие со времени рождения и становоления. И отметит, разумеется, новыми медийными успехами и достижениями, которых у этого агентства уже немало.

Его полное название - Латиноамериканское информационное агентство Пренса Латина (Agencia Latinoamericana de noticias Prensa Latina). Оно было основано в Гаване почти сразу после победы на Кубе народной революции в 1959 году.  

В первые месяцы становления новой кубинской жизни, перед руководством республики в те далекие уже годы встала сложная задача изменить существовавшее тогда положение в сфере распространения информации и на Острове, и в странах Латинской Америки. На только что освободившуюся от американского диктата страну обрушился шквал искаженных или полностью лживых обвинений и фальшивок, убеждавших мировую общественность в «кровавости захватившей на Кубе власть диктатуры». Особый упор западные СМИ делали на «информацию» о масштабных массовых расстрелах инакомыслящих по всему Острову. Высшая мера наказания была, но власти расстреливали только тех преступников, у которых руки были по локоть в крови десятков и сотен противников диктатуры Батисты. И об этом откровенно говорил Фидель Кастро, выступая перед журналистами.

И тогда революционное руководство республики решило прибегнуть к самой широкой гласности. Иначе говоря, кубинские власти дали бой масс-медиа Запада, и  в первую очередь, в Латинской Америке, честно показав журналистам то, что происходит на Острове в действительности.

В январе 1959 года в Гаване была созвана пресс-конференция Фиделя и его соратников, на которой присутствовало более 50 иностранных корреспондентов. Это событие получило название «Операция Правда».

Фидель тогда говорил, что агентов диктатуры надо карать, надо расстреливать, потому что даже в Библии сказано, что поднявший меч от меча и погибнет… Команданте заявил: «В свою очередь, хочу спросить американских конгрессменов, нападающих на нас: что совершили Соединенные Штаты в Хиросиме и Нагасаки? Во имя «мира» они подвергли атомной бомбардировке два города? Мы не расстреляли ни одного ребенка, ни одной женщины, а вот в Хиросиме и Нагасаки погибло 300 тысяч человек гражданского населения. Во имя чего?». (С тех пор прошло 55 лет, но сколько жизней унесли последующие войны и конфликты по вине американских ястребов!)…

На следующий день, 22 января 1959 года, Фидель и его соратники  пригласили на Кубу иностранных журналистов, чтобы раскрыть им правду о своей стране и революции. Прибыло свыше 500 представителей СМИ из самых разных стран. Им позволили свободно передвигаться по всей территории Кубы и своими глазами увидеть то, что там происходит. Это был первый прорыв Гаваны из информационной блокады Запада. И это была первая победа Кубы в медийной войне, организованной и развязанной США против непокорного Острова Свободы.

Тогда же Фидель высказал мысль о том, что в условиях повсеместного засилья западных буржуазных средств массовой информации Латинская Америка должна обладать собственными СМИ в международном масштабе. Эта идея в ходе «Операции Правда» дала импульс для создания агентства Пренса Латина, в практическое оформление и развитие которого огромный вклад внесли команданте Эрнесто Че Гевара и его единомышленник и соотечественник Хорхе Рикардо Масетти.  

Уже летом 1959 года в Гаване было официально объявлено об образовании Латиноамериканского информационного агентства Пренса Латина (ПЛ-PL). Оно было учреждено как акционерное общество. А его первым руководителем стал публицист Рикардо Масетти. Так «Операция Правда» стала первым шагом к созданию Латиноамериканского информационного агентства ПЛ.

Сегодня оно располагает своей корреспондентской сетью в 32 странах. Это гораздо больше, чем еще лет десять назад. Круг информационного охвата агентства постоянно расширяется. Для агентства пишут десятки лучших журналистов и литераторов многих стран Латиноамерики. Растет и авторитет Пренса Латины в мире. Прежде всего, благодаря своей честности и объективности.

В наши дни агентство ПЛ ежедневно распространяет по своим каналам порядка 400 сообщений на испанском, английском, португальском, итальянском и русском языках. Потребителями мультимедийных продуктов агентства являются все страны Латинской Америки, а также государства Европы, Азии и Северной Америки. Пренса Латина имеет соглашение об обмене информацией с ИТАР-ТАСС и РИА «Новости». Информацию ПЛ нередко помещают на своих страницах и сайтах многие российский газеты и журналы.

Лозунг агентства – «Быстрота, правдивость и своевременность».
Но здесь бережно хранят в памяти и соблюдают также девиз первого руководителя ПЛ Хорхе иккардо Масетти: «Мы объективны, но не беспристрастны. Мы считаем, что быть беспристрастными – значит быть малодушными, потому что невозможно быть беспристрастными между добром и злом».

…Ежедневно в среднем до 10 сообщений на испанском языке по каналам интернета переносятся из Москвы в Гавану, а затем распространяются по всей Латинской Америке, по всему миру на разных языках.

…Так уж сложилось, что в последние лет пятнадцать-двадцать мне довелось быть знакомым почти со всеми кубинскими журналистами, работавшими в России корреспондентами агентства ПЛ. А последние четверо коллег просто стали моими друзьями. Это  Марио Гарридо, Антонио Рондон, Одалис Бускарон и Хорхе Петино.

Нынешние собкоры агентства Одалис Бускарон и Хорхе Петино (кстати, они муж и жена) работают в Москве уже не впервые. Это  их вторая длительная командировка в Россию. Оба они мастера своего дела. Их материалы отличаются высоким профессионализмом и оперативностью. Шефбюро ПЛ Одалис Бускарон хорошо владеет русским языком, блестяще разбирается в российской действительности. И не только в российской. Она бывала в других постсоветских республиках, в частности, на Украине, передавала репортажи с киевского Евромайдана.

- Ежедневно в среднем мы передаем в Гавану по 10 сообщений в сутки, - рассказывает мне Одалис Бускарон Очоа, - а затем они редактируются и распространяются по всей Латинской Америке и по всему миру на разных языках. Тематика самая разная. Здесь и внутренняя политика России и стран Таможенного Союза, внешняя политика Москвы, ее зарубежные связи, культура и спорт…

Одалис в 1990 году окончила исторический факультет Ленинградского университета по специальности «Этнография». Ее страсть к профессии журналиста зародилась очень рано. Однако сразу осуществить свою мечту она не смогла. И только после того, как в течение 10 лет Одалис проработала исследователем в Академии наук Кубы она была принята в агентство Пренса Латина в качестве журналиста-специалиста по этнографии. Правда до этого она уже сотрудничала с агентством и опубликовала несколько статей, будучи «внештатником». А с середины 2000 года Одалис Бускарон работает в штате ПЛ.

- Вы меня спрашиваете, почему я выбрала именно Пренса Латину, - говорит Одалис. - Прежде всего, потому, что наше агентство с первых дней своего создания представляют собой альтернативу информационной гегемонии крупных транснациональных медио-сетей. Его рождение первоначально было конкретным ответом на медийную агрессию Соединенных Штатов в информационном поле вокруг Кубы, и в Латинской Америке. К тому же меня всегда вдохновляли личности создателей агентства, исторический лидер кубинской революции Фидель Кастро, Эрнесто Че Гевара и первый директор Пренса Латины, аргентинский журналист-революционер Хорхе Рикардо Масетти, один из великих представителей латиноамериканской журналистики той эпохи.

- Одалис, когда в первый раз приехали в Россию от агентства? – спрашиваю шеф-корреспондента Пренса Латины.

-  Московского отделение ПЛ в Москве возглавляю уже второй раз, – рассказывает собеседница. - А впервые трудилась здесь, как и сегодня, с коллегой и супругом Хорхе Петино с 2005 по 2009 год. В нашу задачу входит также информирование кубинцев и мировой общественности о событиях и жизни в некоторых других странах СНГ. А вторая наша командировка в Россию началась в 2012 году. И мы опять с Хорхе стараемся объективно и честно показывать важную роль России на международной арене. В последние месяцы очень много приходится писать о событиях на Украине, о роли США, Евросоюза и их союзников в разжигании гражданской войны в соседней бывшей союзной республике СССР, об информационной и экономической агрессии Запада против России.

И Хорхе, и я с тревогой следили за работой российских журналистов в зоне боевых действий на Украине. Мы скорбим по погибшим нашим российским коллегам и выражаем искренние соболезнования их близким. Разумеется, мы и информировали Кубу и мир об этих трагических событиях. Мы солидарны с вашими журналистами, ежеминутно рискующими своей жизнью на Юго-Востоке Украины. Каждый день наши статьи, заметки и репортажи можно увидеть на сайте нашего агентства www.prensa-latina.cu. Там есть и русскоязычный раздел…

Да, Одалис, действительно, несколько раз выезжала на Украину, и передавала живые материалы непосредственно с Евромайдана, из бурлящего трагическими событиями Киева.    

Мой следующий собеседник - Хорхе Петино Мартинес, муж и подчиненный Одалис. Он родился в Гаване и всю жизнь живет и работает в этом стольном граде Кубы. Хорхе всегда больше всего привлекала профессия журналиста, нравилось исследовать общественную жизнь, изучать социальные науки. Но особенно ему нравится писать статьи и репортажи на темы, связанные с литературой, историей, кино, театром и музыкой, о российско-кубинских дружеских связях. Однако и политические проблемы ему не чужды. Недавно, например, Хорхе опубликовал целую серию статей о вмешательстве США и Евросоюза в события на Украине.

Петино закончил факультет журналистики Гаванского университета. Работал в журнале «Монкада», где, по его же словам, и сформировался как профессиональный журналист. А вскоре он уже стал одним из самых востребованных мастеров пера Кубы. Но когда его пригласили создать Информационный центр по ядерной энергетике Кубы, он согласился, и ему пришлось вникать и в эту научную тематику. Фактически Хорхе работал и как журналист, и как руководитель пресс-центра, и как основатель ряда специализированных научных изданий.

И все-таки, через какое-то время Петино вернулся в большую прессу, в общественно-политическую журналистскую среду, - в еженедельную газету «Орбе», которую издает агентств Пренса Латина. Там он год поработал в качестве редактора, а затем был назначен главным редактором этого издания. И вот, в 2005 году, вместе со Одалис Бускарон, работавшей в агентстве Пренса Латина и получившей назначение на должность шеф-корреспондента отделения агентства в России, Хорхе впервые прибыл в Москву. Работали на пару вплоть до 2009 года. И по окончании командировки Петино был назначен руководителем службы информации Телевидения Пренса Латины (Prensa Latina Televisión), а чуть позже – директором ТВ ПЛ. В это время агентство уделяло особое внимание развитию таких сфер, как собственное радио и телевидение, фотоуслуги, Интернет и мультимедиа. Открылись корпункты ТВ ПЛ в Бразилии, Китае, Египте и России. И Хорхе было поручено возглавить такой корпункт ТВ ПЛ в Москве. Так, вместе с супругой и коллегой Одалис Бускарон в 2012 году он вновь начал работать в России. Правда, сейчас он еще и «вторым номером» как репортер. Но как мне показалось, Хорхе порой и «первым номером» выступает, и на все руки мастером. А в кубинскую телегруппу ПЛ, которая работает также и для латиноамериканского телевидения «Телесур», входят теперь еще два тележурналиста и оператор.    

- Россия – особое место для любого иностранного корреспондента, - говорит Хорхе Петино. - Здесь один из главных центров социальной, политической, экономической, военной, культурной, и научной жизни современного мира. И работать здесь журналистом, на мой взгляд, – это привилегия, потому что практически каждую минуту в России  происходят интересные, значимые события во всех перечисленных мною областях жизни. Добавлю, что Россия и Москва как столица – важнейшие центры мировой культуры. И любой журналист, любящий свою профессию, мечтает работать в вашей стране…

- Скажите-ка, Хорхе, вам не трудно заниматься своей профессией под началом супруги? – задаю коллеге и другу напоследок каверзный вопрос. 

- Работать вместе с женой-журналистской в одной команде, все время рядом, вместе, когда она еще и твоя начальница, думаю, было бы очень непросто, если бы между нами не было любви и взаимопонимания. Но когда все это есть, и мы постоянно ладим друг с другом, относимся с уважением… Ну а споры между нами чаще всего возникают только по работе. С нами здесь и наша дочь. Она уже вполне взрослая, но мы, естественно, по-прежнему заботимся о ней, помогаем. Она прекрасно говорит по-русски, учится. Жаль, что она, как мне кажется, не собирается продолжить нашу журналистскую династию. У нее свой выбор. А мы с Одалис по-прежнему взаимодополняем и поддерживаем друг друга.

…Ну, а в целом?  В целом у Одалис и Хорхе получается вполне эффективная, успешная журналистская работа. Очень удачный профессиональный тандем! И мы обоих с эти поздравляем. А их родное агентство – с 55-летием!

 

Справка

ПЛ располагает весьма обширным порталом в Интернете (www.prensa-latina.cu). Кроме того, оно издает книги, ряд газет и журналов, авторами которых в большинстве своем являются его зарубежные корреспонденты. Это – еженедельники “Orbe” («Орбе») (тираж – 40 тыс. экз.), “Cuba internacional” («Куба интернасиональ») (тираж – 12 тыс. экз.), “Prisma“ («Присма») (тираж – 15 тыс. экз.), “Negocios en Cuba” («Негосиос эн Куба») (тираж – 5 тыс. экз.), “The Havana Reporter” на английском языке.

АП имеет свои радио- и теле-службы, а также обладает современным фото-сервисом (www.fotospl.com).

Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.

Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs

Версия для печати