Исторический визит Путина в Китай коронован 51 соглашением

00:06 22.05.2014 Сергей Филатов, обозреватель журнала «Международная жизнь»


Фото пресс-службы Президента России

«Отношения между Россией и Китаем в результате совместных целенаправленных усилий вышли на новый этап всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия», - говорится в «Совместном заявлении Российской Федерации и Китайской Народной Республики о новом этапе отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия», принятом по итогам визита в КНР Президента Российской Федерации Владимира Путина.

20-21 мая 2014 года в КНР, в городе Шанхае состоялись российско-китайские переговоры на высшем уровне Президента России Владимира Путина и Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина.

Подготовка этого, без преувеличения сказать, исторического визита заняла многие месяцы, и теперь его живые итоги производят очень большое впечатление. Сейчас, сразу же после завершения такого события планетарного формата – Россия и Китай объявили в Совместном заявлении «о новом этапе отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия»[1], - мы обратим внимание на ход визита и его впечатляющие результаты: подписан масштабный пакет из 51-го документа о сотрудничестве.[2]

 

Российско-китайские переговоры.

Фото пресс-службы Президента России

 

Глава Российского государства там же, в Шанхае, принял участие в саммите Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии.

Состоялись отдельные встречи Владимира Путина с главами иностранных государств и международных организаций: с президентом Монголии Цахиагийн Элбэгдоржем, генеральным секретарем ООН Пан Ги Муном, президентом Афганистана Хамидом Карзаем, президентом Ирана Хасаном Рухани.

Вот как выглядел зал этого Совещания:

 

 

Фото пресс-службы Президента России

 

 

Запад смотрел-смотрел на газ, да и проглядел главное

 

В течение всего периода подготовки к саммиту и в ходе его работы вся мировая пресса напряженно следила за темой подписания гигантского газового контракта между Россией и Китаем. Предположений и спекуляций вокруг этого сюжета было полно – западные политики и пресса хотели получить ответ на главный для себя вопрос: станет ли России более независимой от Европы в плане поставок газа и получения огромных денег за это топливо? Особую интригу придавала ситуация вокруг Украины, как транзитной территории, через которую, в частности, большие объемы российского газа идут в Европу. Ведь дестабилизация здесь может нарушить газовые потоки с востока на запад. Гипотетический итог этого обрыва поставок: Европа – без газа, Россия – без денег. И, ведь, есть на Земле силы, которые хотели бы именно такого исхода. Поэтому западники даже на укрепление стратегического партнерства Москвы и Пекина смотрели с меньшим вниманием, чем за ходом газовых переговоров.

И, надо сказать, что подписание этого контракта между РФ и КНР практически «под занавес» двухдневных переговоров, повергло западников в шок – так велики были их надежды на срыв договора и, стало быть, ослабление геостратегических позиций России.

Сам факт выноса церемонии подписания на последние часы ясно продемонстрировал, как высоко и российская, и китайская стороны расценивают эту договоренность – она стала как бы восклицательным знаком исторического визита Владимира Путина в Китай.

При этом обе стороны, словно провоцируя интерес западников, держали интригу в строжайшей тайне. Вот, как хотите, к этому относитесь, но ситуация развивалась таким образом.

Контракт о поставках в Китай российского газа во время нынешнего визита в страну президента России Владимира Путина подписан не будет, сообщала газета The Financial Times со ссылкой на представителей PetroChina в канун приезда Путина в Шанхай. PetroChina – это дочерняя компания государственной Китайской национальной нефтегазовой корпорации, с которой и вел переговоры о поставках газа российский «Газпром».

«Мы не будем подписывать. На данный момент цена на импортируемый газ и цена на газ на внутреннем рынке противоположны. Мы уже теряем деньги на импорте газа и не можем терять еще больше», - заявил изданию пресс-секретарь компании Мао Цзэфен.[3]

В совместном заявлении для прессы 20 мая[4], которое Путин и Си Цзиньпин сделали после завершения переговоров, слово «газ» не прозвучало ни разу.

На что моментально среагировали в Европе. Глава Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу написал Путину «газовое» письмо, которое было обнародовано 21 мая. Внимательно следите за датами…

Баррозу, видя отсутствие «газовой темы» в Шанхае, обращается к Путину с напоминанием, что он надеется на обеспечение поставок газа «Газпромом» в Европу в соответствии с заключенными договорами, пока продолжаются трехсторонние переговоры по газу между ЕС, Россией и Украиной: «Крайне важно, чтобы все стороны продолжали участвовать в этом процессе конструктивно, а также договориться о будущей цене, которая отражает рыночные условия».[5]

Вот. Вот! Вот в чем дело!

У Баррозу сложилось четкое впечатление, что газовая сделка России и Китая сорвана, и теперь на Москву можно давить по ценам!

Дальше в письме много слов, но суть понятна: русские, сдавайтесь – китайцы с вами не играют, а, значит, у нас, европейцев сейчас все козыри, чтобы заставить Москву пересмотреть газовые контракты. Да ещё у ЕС открывается перспектива надавить на Россию, чтобы она смирилась: газ через Украину придется в Европу поставлять даже притом, что Киев платить по своим долгам не желает, а Европа за него расплачиваться перед «Газпромом» и подавно не хочет.

Здесь надо напомнить, что долг Киева за поставленный газ уже превысил 3,5 миллиарда долларов, а «Газпром» предупредил, что уже через несколько дней будет осуществлять поставки газа на Украину только по предоплате. Это, ясное дело, совершенно не устраивает ни Киев, ни Брюссель. Поэтому Баррозу намекнул, что, если «Газпром» хочет сохранить европейский рынок, то ему придется терпеть все прелести украинского транзита да ещё, возможно, внести в будущем коррективы в ценовую политику.

Вот такая красивая схема мыслилась давно, и поэтому письмо Баррозу от 21 мая – в разгар визита Путина в КНР – это чистый фальстарт, спровоцированный неуёмным желанием ЕС начать жесткий разговор с Москвой. Таким неуёмным, что не могли подождать ещё 24 часа до конца визита…

Теперь, когда в Шанхае подписаны российско-китайские документы по газу, интересно посмотреть, как выглядят лица тех, кто участвовал в фальстарте. Они должны быть, как минимум, «помяты». Ещё бы – такой «облом»…

 

Что там, внутри контрактов?

 

Итак, в присутствии Владимира Путина и Си Цзиньпина в Шанхае были подписаны документы на поставки природного газа из России в Китай по «восточному маршруту». Министр энергетики РФ Александр Новак и руководитель Государственного энергетического управления КНР У Синьсюн подписали Меморандум о взаимопонимании в сфере поставок природного газа по «восточному маршруту»:

 

Фото пресс-службы Президента России

 

Второй документ на газовую тему – Договор купли-продажи природного газа между ОАО «Газпром» и Китайской национальной нефтегазовой корпорацией – подписали председатель правления компании «Газпром» Алексей Миллер и глава Китайской национальной нефтегазовой корпорации Чжоу Цзипин:

 

 

Фото пресс-службы Президента России

 

Каковы детали?

«Газпром» и CNPC подписали 30-летний контракт о продаже российского газа Китаю в объеме 38 миллиардов кубометров в год с поставкой по «восточному маршруту».

Общая стоимость 30-летнего контракта на поставку российского газа в Китай составляет 400 миллиардов долларов, сообщил журналистам глава «Газпрома» Алексей Миллер. По словам Миллера, это крупнейший контракт для «Газпрома», предусматривающий поставку в Китай 38 миллиардов кубометров газа в год. «Такого контракта нет ни с одной компанией», — сказал он.[6]

Стороны до последнего момента согласовывали цену, и Алексей Миллер даже отказался раскрыть её прессе, сославшись на коммерческую тайну.

Но аналитики всё быстро подсчитали. Цена на российский газ для Китая в рамках контракта «Газпрома» и CNPC будет выше 360 долларов за тысячу кубометров, оценил по просьбе РИА «Новости» аналитик по нефтегазовому сектору Bank of America Merrill Lynch Карен Костанян.[7]

Он отметил глобальный масштаб контракта, выделив среди его плюсов, в частности, выход «Газпрома» на практически безлимитный рынок с большими перспективами роста.

Наполняемость трубы, по словам Костаняна, не вызывает вопросов — с таким объемом поставок справятся Чаяндинское и Ковыктинское месторождения. При этом контракт позволит их развивать.

На базе поставок газа в Китай также есть возможность реализовать дорогостоящий проект завода СПГ во Владивостоке. Кроме того, контракт создает базу для развития регионов РФ, участвующих в добыче и транспортировке газа в Китай.

«Финальная согласованная цена, предположительно, ближе к той, на которой настаивала Россия, чем к той, которую был готов платить Китай. Взамен на это было решено отказаться от идеи обязательной предоплаты. Высокая цена поставок отражает готовность Китая платить больше за более экологически чистое топливо», — говорится в предварительном заключении британской экспертной компании IHS, опубликованном после подписания в Шанхае газового соглашения.[8]

Реализация контракта по продаже газа Китаю на четыре года станет крупнейшей стройкой в мире, заявил президент России Владимир Путин. По его словам, инвестиции в инфраструктуру в рамках газового контракта со стороны России и Китая составят более $70 млрд.

«Это будет самая большая на ближайшие четыре года стройка в мире. Общий объем инвестиций только с российской стороны - примерно $55 млрд. Плюс, нам сейчас трудно посчитать, но я думаю, минимум $20 млрд - от китайской стороны», - сказал Путин.[9]

Президент также отметил, что работа по подготовке контракта была сложной. «Наши китайские друзья - сложные и тяжелые переговорщики», - сказал он. - «В результате взаимных компромиссов удалось выйти не только на приемлемые, но и на вполне удовлетворительные условия этого контракта для обеих сторон. Обе стороны в конечном итоге оказались довольны договоренностями и по цене, и по другим условиям».

Он добавил, что Москва и Пекин начинают проработку маршрута поставки газа в КНР с возможной диверсификацией поставок. По его мнению, «это большое событие в газовой сфере не только в российской, но и, без преувеличения, в мировой энергетике, и уж точно - в Азии».

В свою очередь, министр энергетики РФ Александр Новак сообщил, что первые поставки газа в Китай по восточному маршруту могут начаться через четыре-шесть лет.

Потребность Китая в газе в 2013 году выросла на 26%, в нефти - на 8%. Такие цифры сообщил в ходе видеомоста «Россия - Китай: перспективы энергетического сотрудничества» директор Центра исследований энергетической стратегии Китая Института мировых проблем КНР Ся Ишань. «Углеводородов в Китае недостаточно. Спрос будет», - подчеркнул он.[10]

Россия, подписав контракт на поставки российского газа в Китай, лишила Европу средств политического давления, считает проректор Дипломатической академии МИД РФ Александр Лукин.

По словам Лукина, РФ еще до украинского кризиса нужна была диверсификация рынков сбыта, чтобы не зависеть от одной стороны — Евросоюза. «Это особенно важно в нынешней ситуации, когда в связи с украинским кризисом нам Европа начала угрожать тем, что она будет сокращать импорт газа и сокращать зависимость», — сказал Лукин РИА «Новости».[11]

Он отметил, что китайский контракт не покрывает всего того, что Россия поставляет в Европу, китайский контракт является одной третью от того, что поставляется в Европу. «С другой стороны, Европа сразу все тоже не закроет. Если она будет постепенно уменьшать, то мы показываем Европе, что нам есть куда поставить то, что она не будет покупать. В этом случае мы лишаем Европу средства политического давления. Даже наоборот, показываем им альтернативу, что Россия будет в этом отношении ориентироваться больше на азиатские рынки», — считает эксперт.

Глава комитета СФ по международным делам Михаил Маргелов заявил: «Думаю, речь идет скорее о диверсификации нашей геоэкономики с прицелом на рынки Дальнего Востока и Азиатско-Тихоокеанского региона в целом. Причем, эта цель была провозглашена российским руководством задолго до украинских событий. Что касается резкого сокращения нашего западного рынка, то это еще большой вопрос — ведь наши экономические отношения с тем же Евросоюзом приносят выгоды обеим сторонам».[12]

Маргелов считает, что в целом визит Путина в КНР «может существенно поменять структуру международных отношений».

 

…И «совместные нанесения ударов по морским мишеням»

 

Интересной частью визита стало то, что Владимир Путин и Си Цзиньпин приняли участие в церемонии открытия российско-китайских военно-морских учений «Морское взаимодействие-2014», состоявшейся на военно-морской базе «Усун».

 

Фото пресс-службы Президента России

 

Эти совместные военно-морские учения проходят с 20 по 26 мая в воздушном пространстве и морской акватории северной части Восточно-Китайского моря. В море отрабатываются совместные действия по обороне кораблей на якорной стоянке, конвоированию судов, освобождению захваченного судна, обнаружению и опознаванию целей совместной противовоздушной обороны.

Запланированы совместные нанесения ударов по морским мишеням, противолодочные действия, поисково-спасательные мероприятия.

Всего в маневрах участвуют 12 кораблей, в том числе, от ВМФ России – ракетный крейсер «Варяг», большой противолодочный корабль «Адмирал Пантелеев», эсминец «Быстрый», большой десантный корабль «Адмирал Невельской», средний морской танкер «Илим», морской буксир «Калар».

От КНР в учениях участвуют три эсминца, два сторожевых корабля и корабль комплексного снабжения.

В отработке совместных действий по обнаружению, опознаванию целей и противовоздушной обороне, а также нанесению ударов по морским целям будут задействованы, в частности, самолёты Су-30МК2, вертолёты Ка-27.

Владимир Путин выступил на церемонии открытия учений и отметил, что «у такого боевого товарищества давние традиции. Мы помним, что в годы Второй мировой войны наши страны и народы были союзниками, вместе противостояли агрессору. Подвиг наших народов будет вечным примером мужества, патриотизма и силы духа.

Мы искренне благодарны нашим китайским друзьям за то, что они бережно хранят память о тысячах наших соотечественников, которые отдали свои жизни за освобождение северо-востока Китая.

В следующем году – 70-летие Победы в великой войне. Будут проведены праздничные мероприятия, посвящённые этому юбилею, как в двустороннем формате, так и в рамках Шанхайской организации сотрудничества...

Мы укрепляем наши связи и в военной сфере. Председатель Си Цзиньпин был первым из зарубежных лидеров, который посетил центр оперативного управления Министерства обороны Российской Федерации.

Регулярно проходят совместные военно-морские и антитеррористические учения. Российские и китайские моряки приобрели хороший опыт взаимодействия и в реальных условиях осуществляли конвоирование судов с химическим оружием из Сирии.

Уверен, российско-китайское стратегическое партнёрство будет и далее укрепляться».[13]

 

Оценки итогов в заявлениях лидеров

 

По итогам российско-китайских переговоров были сделаны Заявления для прессы.[14]

Си Цзиньпин сказал, в частности, следующее: «Только что мы с моим хорошим другом Президентом Путиным провели обстоятельные и весьма продуктивные переговоры. По итогам переговоров мы достигли единства и понимания по всем вопросам двустороннего измерения, а также международного сотрудничества.

Мы с Президентом Путиным сошлись во мнении о том, что стороны должны удвоить усилия, с тем, чтобы к 2015 году довести наш товарооборот до 100 миллиардов американских долларов.

Мы ещё больше внимания уделили повышению качества нашего сотрудничества и намерены создать ещё большее количество совместных крупных стратегических проектов в духе взаимовыгоды и обоюдного выигрыша.

Будем совместными усилиями добиваться дальнейшего увеличения совокупной мощи, а также международной конкурентоспособности наших государств.

И в этой связи мы с Президентом Путиным приняли решение о создании нескольких специальных рабочих групп высокого уровня, с тем, чтобы дать толчок нашему сотрудничеству по крупным совместным проектам.

В качестве постоянных членов Совбеза ООН Китай и Россия несут серьёзную ответственность в деле обеспечения мира, стабильности и развития в регионе и мире в целом. Мы будем и впредь твёрдо поддерживать ведущую роль ООН в международных делах, твёрдо отстаивать уставы и принципы ООН, а также общепризнанные нормы международных отношений».

Владимир Путин в своем заявлении отметил, что «особое внимание в ходе переговоров уделили экономике. Китай прочно занимает позицию ведущего внешнеторгового партнёра России. В прошлом году товарооборот между нашими странами составил почти 90 миллиардов, будем стремиться увеличить его до 100 миллиардов долларов США.

Создан Российско-китайский инвестиционный комитет, который будет продолжать работу по расширению инвестиционных потоков. Крупнейшие бизнес-инициативы – в энергетике. Мы работаем по всем направлениям. И по всем направлениям у нас значительное движение вперёд…

Углубляется межбанковская кооперация. Будем и впредь развивать финансовую инфраструктуру. Ведётся активная работа по увеличению взаимных расчётов в национальных валютах. Будем думать над новыми инструментами в финансовой сфере.

Отдельная тема – это контакты по линии военно-технического сотрудничества, по линии министерств обороны наших стран. Такое сотрудничество – важный фактор стабильности и безопасности в регионе и во всём мире…

В ходе обстоятельного обмена мнениями состоялось также обсуждение вопросов международной повестки дня. Отмечу, что позиции России и Китая во многом совпадают. У нас общие приоритеты и в глобальном, и в региональном масштабе».

 

Путин: «Это – эпохальное событие»

 

Владимир Путин по итогам визита ответил на вопросы журналистов.[15]

 

Фото пресс-службы Президента России

 

Вопрос: Владимир Владимирович, скажите, пожалуйста, в чём суть договорённостей по газу, какой был камень преткновения, из-за чего так затянулись переговоры, и о какой цене удалось договориться?

В.Путин: Давайте всё-таки два слова скажем о двусторонних отношениях России и Китайской Народной Республики.

Визитов много, но вчерашний визит и его практическое продолжение сегодня – это очень большие события в двусторонних отношениях между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией. Очень насыщенный конкретными договорённостями, которые измеряются и повышением уровня нашего политического взаимодействия, имея в виду подписание соответствующего документа – политического меморандума, и создание дополнительных механизмов сотрудничества и согласования позиций между Россией и Китаем, и кончая экономическим взаимодействием, а оно, в свою очередь, во-первых, рассчитано на разные регионы Российской Федерации.

И в данном случае речь, прежде всего, идёт о Центральной России, территориально – о западной части Российской Федерации, и касается различных отраслей производства. В этой части наши вновь подписанные договорённости, а это 51 документ, в денежном эквиваленте – это десятки и десятки миллиардов долларов, причём, хочу подчеркнуть, в разных отраслях производства.

Что касается того контракта, о котором Вы сказали, то, действительно, в газовой отрасли России, да и Советского Союза, это эпохальное событие. Это самый большой контракт во всей истории газовой отрасли бывшего СССР и Российской Федерации в страновом измерении по объёмам.

Хочу отметить, что это была действительно сложная работа на экспертном уровне. Наши китайские друзья – сложные, тяжёлые переговорщики. Как вы знаете, вчера работа шла до полчетвёртого утра, а сегодня практически утром опять начали с центра поля.

Но, в результате взаимных компромиссов, удалось выйти на не только приемлемые, на вполне удовлетворительные условия этого контракта для обеих сторон. Обе стороны в конечном итоге оказались довольны теми компромиссами, которые были достигнуты и по цене, и по другим условиям.

Необходимо будет принять соответствующие решения и на уровне Правительства Китайской Народной Республики, и на уровне Правительства Российской Федерации, но точки поставлены. Первое.

Второе. Хочу отметить, что в ходе реализации этого проекта это будет самая большая на ближайшие четыре года стройка в мире, без всякого преувеличения. Потому что только с российской части, на российской территории нужно будет осуществить работу по новым месторождениям, а они очень большие месторождения – это Ковыкта и Чаянда. Совокупный объём подтвержённых извлекаемых ресурсов – три триллиона кубических метров газа, на самом деле их там ещё больше.

Это гарантированная поставка лет на 50, как на внешний, так и на внутренний рынок, это я тоже хочу подчеркнуть. Общий объём инвестиций только с российской стороны примерно 55 миллиардов долларов. Плюс, нам сейчас трудно посчитать, но я думаю, минимум 20 миллиардов на китайской стороне.

Это не только газодобыча, это и газохимия, это и гелиевый завод, это новые предприятия, новая инфраструктура, тысячи рабочих мест, без всякого преувеличения, тысячи современных высокотехнологичных рабочих мест и развитие инфраструктуры мест добычи и транспортировки.

Это инфраструктура, которая будет использоваться не только газовиками, не только транспортниками газа, но и местными властями для других отраслей экономики соответствующих регионов. Так что это большое событие в газовой сфере, не только в российской, но и, без преувеличения, в мировой энергетике и уж точно совершенно в Азии. Первое.

И второе немаловажное замечание хотел бы сделать – это то, что после подписания сегодняшнего контракта работы, во-первых, начинаются прямо завтра, а во-вторых, это даёт нам возможность приступить к следующему проекту вместе с китайскими партнёрами, а именно, начать прорабатывать западный маршрут поставки, это уже из ресурсной базы Западной Сибири.

И третье, что чрезвычайно важно. Это даст нам возможность реализовать наши планы по развитию газовой отрасли России, связав восточную часть и западную часть добычи, связав между собой соответствующие инфраструктуры и при необходимости осуществлять диверсификацию поставок с запада на восток и с востока на запад.

 

Вопрос: А цена?

В.Путин: Цена, которая удовлетворяет обе стороны. Она привязана, как и предусмотрено во всех наших международных контрактах с западными партнёрами, имея в виду сейчас западноевропейских партнёров, к цене на газ и на газомоторное топливо. Это абсолютно выверенная, общая формула исчисления цены. Конечная цена будет исчисляться по этой формуле, она удовлетворяет как «Газпром», так и наших китайских партнёров.

Вопрос: Владимир Владимирович, сейчас самый сложный вопрос в мировой политике – Украина, конечно. Вы отдали приказ Министерству обороны об отводе российских войск от украинской границы в места их постоянной дислокации. Но на Западе (в Пентагоне и в НАТО) пока не видят признаков этого отвода. Проясните, пожалуйста, ситуацию, что происходит на самом деле?

В.Путин: Наши войска уже не находились на границе. Они действительно были на достаточно близком расстоянии от границы, и вы наверняка слышали об этом. Некоторое время назад я дал указание Министерству обороны отвести их в места тренировок, на полигоны. Это тоже в прилегающих областях: в Ростовской области, рядом. Но теперь Министерство обороны получило другое указание, а именно – вывести их даже с этих полигонов.

Я ещё раз хочу подчеркнуть, сделано это не потому, что мы стесняемся держать там наши войска (мы, в конце концов, суверенное государство и держим наши войска там, где мы захотим), но так, чтобы создать дополнительные благожелательные условия вокруг предстоящих президентских выборов на Украине. Чтобы не было вокруг этого никаких спекуляций, такое решение было принято.

Если кто-то не видит, что там происходит, ну пусть лучше посмотрят. Связано это ещё и с тем, что количество войск, бронетехники достаточно большое. Это требует, даже вывод требует достаточно серьёзной подготовки, в том числе подвижного состава. Но я думаю, что при хорошей погоде скоро они всё это увидят из космоса.

 

Вопрос: Владимир Владимирович, я всё-таки возвращаюсь к президентским выборам на Украине. На Ваш взгляд, они всё-таки состоятся, будет ли ясно, кто может победить?

И второй вопрос, позвольте сразу. На Украине задержали двух моих коллег, оператора и корреспондента Life News. Их обвиняют в терроризме, журналистов обвиняют в терроризме, допрашивают, надевая наручники, мешки на голову. Можно какие-то шаги предпринять?

В.Путин: Первое. Вы наверняка уже слышали о моей позиции. Она заключается в том, что важны не сами выборы, а важно наладить отношение со всеми регионами Украины, с тем, чтобы люди, где бы они ни проживали – на западе, на юге, на востоке или на севере страны, – чувствовали себя полноценными гражданами и национальные меньшинства имели бы полные права граждан, в том числе, право на использование своего родного языка.

Вот в этом контексте, на мой взгляд, конечно, гораздо более чисто с юридической точки зрения, имея в виду, что действующая на сегодняшний день Конституция Украины не позволяет даже проводить выборы при наличии, я хочу это подчеркнуть, юридически действующего Президента Януковича, не легче ли было провести сначала референдум по всем этим основным темам, референдум по Конституции, принять и потом на основе Конституции избирать уже и Президента, и парламент, и дальше формировать Правительство.

На мой взгляд, так было бы гораздо более логично, и это привело бы к большей стабильности. Но нынешние украинские власти при поддержке европейских стран, Соединённых Штатов приняли другое решение. В любом случае политические процессы, в том числе по легитимации имеющихся властей на сегодняшний день, конечно, это позитивные шаги.

Вместе с тем нам очень сложно будет строить отношения с людьми, которые приходят к власти на фоне продолжающейся карательной операции на юго-востоке Украины и препятствуют работе прессы. Причём не просто препятствуют, а ведут себя всё более и более агрессивно.

Это, конечно, с точки зрения легитимации, с точки зрения объективности результатов будет вызывать у нас большие вопросы. И я очень рассчитываю на то, что наши партнёры и в Европе, и в Соединённых Штатах услышат и поймут, наконец, что происходит.

Недопустимо то, что сейчас происходит с журналистами. Журналисты Life News, которых там сейчас уже во всех смертных грехах обвиняют, в том числе в том, что они там оружие какое-то проносят, что полная чушь, абсолютная чушь и бред абсолютный, но задерживаются также иностранные граждане, которые работают на российские средства массовой информации. Это абсолютно недопустимо. И, конечно, изначально будет возникать большой вопрос по поводу легитимности всех этих политических процедур.

Надеюсь, что и украинские власти предпримут необходимые шаги для того, чтобы облагородить, как минимум облагородить политический процесс, который сейчас происходит на Украине. Но хочу ещё раз подчеркнуть, в целом любые политические процессы лучше, чем вооружённое противостояние.

Наша позиция заключалась и на сегодняшний день заключается в том, чтобы наладить прямые контакты между сегодняшними властными структурами в Киеве и на юго-востоке Украины. Вы знаете, мы сделали всё, чтобы прямые контакты начались.

Кстати говоря, и моё указание Минобороны вывести войска из тех мест, где они до сих пор проходили учёбу, как раз, в том числе, связано и с тем, что эти контакты, первые контакты, начались. Я надеюсь, что они закончатся позитивным образом.

Вот мне Дмитрий Сергеевич [Песков] подсказывает – формула цены, она так же, как и в других наших контрактах, привязана к рыночной цене на нефть и нефтепродукты. Если я оговорился, то прошу прощения.

 

Вопрос: Владимир Владимирович, всё-таки уточнить по цене. Она насколько сопоставима с европейской?

В.Путин: Повторяю ещё раз, она привязана так же, как и формула исчисления цены для европейских потребителей. Это такая же формула, которая привязана к рыночной цене нефти и нефтепродуктов в корзине.

 

Вопрос: По безопасности, и одна из угроз этой самой безопасности во всех странах региона, в том числе и в России, – это терроризм. Украинские радикалы неоднократно говорили о том, что они готовятся провести теракты на территории России. Есть ли информация о подготовке таких акций? Не могла ли быть одной из таких акций недавняя железнодорожная катастрофа в Подмосковье?

В.Путин: У нас нет пока оснований считать, что катастрофа, которая произошла в Подмосковье, является результатом террористического акта. Нужно провести сначала тщательное расследование этого инцидента, а потом делать какие-то выводы. Пока таких данных нет. Первое.

Второе. Мы самым внимательным образом наблюдаем за всеми телодвижениями некоторых радикальных групп на Украине. Есть уже задержанные в России. Органы ФСБ достаточно внимательно следят за их передвижениями и на Украине, и за передвижениями через российско-украинскую границу. Повторяю, есть и задержанные. И, собственно говоря, по-моему, об этом уже была информация в СМИ.

Но и, конечно, мы должны давать объективные оценки всему, что происходит в этой сфере. На мой взгляд, тот кошмар и ужас, который мы все видели на экранах наших телевизоров, и о котором мы уже очень хорошо знаем, и который произошёл в Одессе, пока не получил должной адекватной оценки международного сообщества.

А если мы не будем этого делать, то рецидивы подобных преступлений будут возможны. И я бы хотел обратить на это внимание и представителей средств массовой информации, общественности России и наших правозащитных организаций, в конце концов. Должно быть проведено тщательное расследование, безусловно, найдены преступники и наказаны.

Мы все должны добиться именно этого результата, потому что если этого не будет, повторяю ещё раз, тогда будут возможны рецидивы повторения такого кошмара и ужаса, как мы наблюдали в Одессе, тогда будут созданы благоприятные условия для террористических проявлений.

Но мы сделаем всё, чтобы на территории России ничего подобного не происходило.

 

 

Что ещё сказать об итогах визита?

Полагаем, что впереди – огромная работа двух стран по выполнению подписанных договоренностей.

Надеемся, что эта работа пойдет на пользу народов наших государств, на создание новых рабочих мест, повышения благосостояния людей, формирования лучшего качества жизни для российских регионов, где начнут разворачиваться эти грандиозные проекты.

Становится ясно, что на Земле возникает новый геополитический центр, если хотите, «Большая двойка», в лице РФ и КНР. Поэтому, нравится это кому-то или не нравится, но считаться с этим придется всем мировым силам.

И ещё. Как-то так сложилось, что в наши дни даже встречи высочайшего мирового уровня становятся площадками для абсолютно откровенных заявлений и высказываний. Достаточно вспомнить заявления и содержание пресс-конференций на официальных визитах двадцатилетней давности, чтобы понять, о чем речь: как говорится, «почувствуйте разницу».

Время такое, что самые серьезные и самые ответственные политики говорят сегодня ясно и прямо. Не укрывая за вуалью слов свои истинные мысли, позиции и намерения. И это особо видно на контрасте с уровнем тех, кто занимается внешней политикой на Западе.

Пример тому – состоявшийся визит Владимира Путина в Китай.

Всё сказано открытым текстом.

И в этом Сила Правды!

 



[12] Там же

Ключевые слова: Китай Россия Владимир Путин геополитика

Версия для печати