Российское императорское консульство действовало в Иерусалиме без малого 60 лет: во второй половине XIX - начале XX века (1858-1914 гг.). В 1891 году его статус был повышен до генерального. За это время служащие в нем дипломаты вписали немало славных страниц в летопись российского присутствия в Святой земле. До наших дней сохранились их фотопортреты. В Национальной библиотеке Израиля находится уникальный артефакт - альбом с фотографиями сотрудников консульства Российской империи в Иерусалиме. В нем собраны портреты всех консулов, а также большинства их коллег и членов семей с 1858 по 1914 год. Под многими карточками по-русски указаны имена людей и даты снимков.
Благодаря сохранившейся реликвии у нас есть замечательная возможность познакомиться с российскими дипломатами, самоотверженно защищавшими интересы своего Отечества в далекой Палестине - «за тремя морями, в чужой семье», больше узнать о них самих и их близких, взглянуть на их соратников, быт и окружение. И если фотографий - свидетельств феномена Русской Палестины второй половины XIX - начала XX века сохранилось достаточно, то связанных именно с деятельностью консульства и жизнью его сотрудников в российских изданиях было опубликовано ничтожно мало. Фотоальбом, в котором насчитывается 80 снимков, позволяет заполнить этот пробел и приоткрыть дверь в блистательную эпоху российских востоковедов и драгоманов (переводчиков) на дипломатической службе, беззаветно преданных царю и Отечеству. Это неотъемлемая, но пока малоизученная часть великой истории великой страны.
Нашим предшественникам, плеяде паладинов Российской империи в Святой земле, посвящена новая онлайн-выставка Посольства России в Израиле «Российское императорское генеральное консульство в Иерусалиме в лицах. К 165-летию со дня основания». С этой целью создан веб-сайт: https://www.yakovlev-jerusalem.ru/1858-1914 с версиями для настольного ПК и мобильных устройств, на котором размещены оцифрованные фотоматериалы из альбома с подробными текстовыми пояснениями, а также архивные документы и даже поэзия сотрудников консульства. Проект рассчитан на широкую аудиторию с акцентом на дипломатов, востоковедов, соотечественников, всех интересующихся российской историей.
Важный вклад в наполнение экспозиции материалами внесли Историко-документальный департамент МИД России, предоставивший посольству оцифрованные документы Архива внешней политики Российской империи, связанные с консульством, а также Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Государственный музей истории религии» и Совет Международной общественной организации «Императорское православное палестинское общество» в Государстве Израиль.
О русской коллекции снимков Национальной библиотеки Израиля
Фотоальбом появился в поле зрения автора этих строк в 2023 году в процессе подготовки онлайн-выставки, и произошло это достаточно случайно. Поиск иллюстраций для наполнения экспозиции проекта привел в букинистическую лавку, где был приобретен изданный в 1980 году двухтомник израильского исследователя Э.Шиллера «Первые фотографии Иерусалима»1. На его страницах нашлось два снимка генерального консула России в Иерусалиме А.Г.Яковлева. Первый уже был известен как «А.Г.Яковлев, генеральный консул в Иерусалиме (1897-1907 гг.), с чинами консульства и почетными стражами-кавасами» по работе одного из лучших отечественных исследователей российской политики в Палестине в XIX-XX веках Н.Н.Лисового (1946-2019 гг.)2. Вторая карточка, на которой генконсул сфотографирован во время семейной прогулки на верблюдах, стала открытием. Впрочем, обе фотографии неверно датированы 1910 годом, к которому А.Г.Яковлев уже скончался.
Источником снимков был указан «Альбом российского консульства» из собрания отдела рукописей Еврейского университета в Иерусалиме. Последовавшие поиски привели в Национальную библиотеку Израиля, к которой относится и университетское собрание. Альбом действительно значился там, в коллекции фотографий семьи Прицкер (The Pritzker Family National Photography Collection. The National Library of Israel)3. Однако в 2023 году начался переезд обширного архива книг, рукописей и фотографий, содержащихся в библиотеке, в новое современное здание, доступ к коллекции был существенно ограничен.
Посол России в Израиле А.Д.Викторов инициировал обращение к генеральному директору библиотеки О.Вайнбергу, уже побывавшему в Москве в рамках рабочих контактов с Российской государственной библиотекой4. Гендиректор поддержал наш интерес к истории консульства и предоставил оцифрованную копию фотоальбома. Источник содержит студийные портреты дипломатического и административного персонала консульства, членов их семей, а также групповые фотографии представителей Русской Палестины и даже любительские снимки.
Размещены они, в основном, в хронологическом порядке. Первые датированы 1858 годом, последние - 6 декабря 1912 года. Отдельного внимания заслуживает тот факт, что место в альбоме нашлось не только для карьерных дипломатов, но и нештатных драгоманов (арабов, евреев и греков), а также кавасов (стражей) и даже садовников и водоносов консульства. Что это, если не свидетельство уважительного отношения к местному населению, отсутствие колониалистских замашек у создателей Русской Палестины?
В рассматриваемый в настоящей статье период (1858-1880 гг.) карточками было заполнено четыре страницы из 23 использованных, однако для того времени при тогдашнем уровне развития фотографии это уже являлось значительным достижением.
«Светопись» не была для Иерусалима необычным делом уже с середины 1850-х годов. Ближний Восток привлекал фотолюбителей, делавших снимки известных по библейским сюжетам мест. Профессионально в этот период занимался съемками Дж.Динес, учившийся у первого профессионального иерусалимского фотографа Дж.Грэма. После того как в 1857 году последний покинул Палестину, Дж.Динес сделался едва ли не единственным признанным мэтром фотоискусства в Иерусалиме5. Вероятно, что именно он стал автором размещенных в фотоальбоме первых снимков.
Русская Палестина шла в ногу со временем. В 1866 году архимандрит Антонин (Капустин) устраивает в Русской духовной миссии собственную студию. Ее фотографами стали монахи Иосиф и Тимон. Известно, что отец Антонин живо интересовался «светописью» - рассматривал, сортировал, наклеивал снимки на картон6.
Большинство снимков альбома было создано на рубеже XIX и XX веков, когда технический прогресс сделал фотосъемку доступной и массовой. 19 страниц альбома остались пустыми (из 42), так как с началом Первой мировой войны дипломатические отношения между Россией и Турцией были прерваны, Генеральное консульство в Иерусалиме закрыли. Впрочем, после отъезда в 1907 году из Иерусалима генерального консула А.Г.Яковлева его коллеги заполнили снимками лишь три страницы (на период работы Александра Гавриловича приходится 11страниц)7.
Дальнейшая судьба фотоальбома нам неизвестна. В 1914-1917 годах Русские постройки с просторными домами и службами, расположенные возле стен Старого города и обнесенные оградой, заняли турецким гарнизоном. Имущество консульства было расхищено или приведено в негодность. C оккупацией Палестины британскими властями в 1917 году все эти важнейшие здания заняли англичане, начавшие распоряжаться российским имуществом как своей собственностью8. Британцы обосновались в российском комплексе на весь период своего правления в Палестине (1917-1948 гг.) и любыми средствами пытались избежать возвращения владений советским властям. Впрочем, не жаловали они и эмигрантские структуры, претендовавшие на недвижимое имущество бывшей Российской империи.
Учитывая то обстоятельство, что и поныне в антикварных и букинистических лавках Иерусалима появляются время от времени личные вещи дипломатов царской России, можно предположить, что он попал в частную коллекцию, откуда был передан в марте 1949 года в собрание рукописей Еврейского университета, вошедшее со временем в Национальную библиотеку Израиля.
Предпосылки учреждения консульства в Иерусалиме
Российские консульские точки действовали на огромной территории, занимаемой Османской империей, - от Балкан до Ближнего Востока и Северной Африки. Первое российское вице-консульство в Святой земле было учреждено в 1820 году в портовом городе Яффе. Его задачей было опекать многочисленных паломников, прибывающих к библейским местам по морю.
В этом же году по поручению императора Александра I в Палестину неофициально под видом простого путешественника прибыл советник Посольства России в Константинополе Д.В.Дашков с целью изучить возможность открытия в Иерусалиме российского консульства, а также составить план постройки на Елеонской (Масличной) горе храма Вознесения9. В ходе своего пребывания в Палестине Д.В.Дашков составил инструкции для первого вице-консула в Яффе грека Г.И.Мостраса, познакомился с османскими светскими и греческими церковными властями, составил подробный рапорт посланнику в Константинополе барону Г.А.Строганову о положении дел с русскими богомольцами и ситуации в Святой земле. Однако с началом греческого восстания в 1821 году планы о создании консульства в Иерусалиме пришлось отложить.
По мере того как Османская империя приближалась к своему неминуемому распаду, небольшая, но стратегически важная территория Палестины, прежде всего из-за христианских святынь Иерусалима, стала на стыке XIX-XX веков объектом геополитического соперничества европейских держав10. В Иерусалиме начали появляться иностранные представительства: Великобритании (1838 г.), Пруссии (1842 г.), Франции и Сардинии (1843 г.), США (1844 г.), Австрии (1849 г.) и Испании (1854 г.). Российское консульство в Иерусалиме было основано только в 1858 году, вскоре после окончания Крымской войны (1853-1856 гг.)11. Однако вызвано это было отнюдь не «нерасторопностью», а перипетиями непростых в XIX веке российско-турецких отношений, а также стремлением Дворцовой площади найти наиболее действенный метод утверждения своего присутствия в Святом граде - с 1847 года начала действовать Русская духовная миссия в Иерусалиме (РДМ).
Подчеркнем в этом контексте, что создание именно религиозного представительства лишний раз свидетельствовало о том, что Российская империя, в отличие от других держав, не преследовала в Святой земле никаких колониальных целей. Впрочем, так считали далеко не все, «российскую угрозу» в прибывающих на поклон к христианским святыням Палестины богомольцах усмотрели, видимо, отмерив своей мерою, главные европейские хищники того времени - англичане. В отчете министру иностранных дел Великобритании лорду Г.Палмерстону о пасхальных торжествах в 1840 году вице-консул в Иерусалиме В.Янг (1839-1845 гг.) выражает крайнюю обеспокоенность замеченными им группами русских паломников: «Многие из них отставные солдаты в мундирах... открыто рассуждают о том, что в скором времени этот край будет под российским управлением»12. В 1844 году консул (с 1841 г.) рисует еще более алармистскую картину: «Русские вполне способны вооружить в пасхальную ночь до 10 тыс. паломников и захватить Иерусалим»13. Вот так отслужившие 25 лет крепостные рекруты своими пересудами напугали дипломата «империи, над которой никогда не заходит солнце».
Первые консулы - В.И.Доргобужинов и К.А.Соколов
Россия сосредотачивалась. События Крымской войны и возросший авторитет и влияние Франции, покровительницы католиков в Османской империи, грозили обострить вопрос о статус-кво святых мест и привести к его пересмотру. Французская дипломатия развивала перед Портой вопрос о реконструкции купола над Гробом Господним.
Такое развитие событий потребовало от Санкт-Петербурга, не собиравшегося уступать своего исторического положения на православном Востоке, дополнительных мер. В январе 1858 года посланник России в Константинополе А.П.Бутенёв обозначил в своем донесении министру иностранных А.М.Горчакову необходимость открыть в Святом граде российское консульство, отметив, что на учреждении миссии настаивает Иерусалимский патриарх Кирилл II14.
Выступил за создание отдельного представительства и чиновник особых поручений в Морском министерстве Б.П.Мансуров - незаурядный, широко мыслящий государственный деятель, один из идеологов создания Русской Палестины. В 1857 году он был командирован на Ближний Восток и по итогам поездки разработал и предложил план-проект укрепления российского присутствия в Святой земле, включающий приобретение землевладений с последующим строительством странноприимной инфраструктуры, а также учреждение консульства15. На должность его руководителя он предложил своего сослуживца по Морскому министерству, агента Русского общества пароходства и торговли (РОПиТ) В.И.Доргобужинова.
В доме на Певческом (здание МИД Российской империи располагалось на реке Мойке, напротив Певческого моста) инициативу поддержали. Вопрос об открытии консульства в Иерусалиме был решен. Новая миссия подчинялась напрямую посольству в Константинополе, а вице-консульство в Яффе перешло под ее управление. Курировал дипломатическое представительство в Османской империи Азиатский департамент МИД, который занимался восточной политикой, делами русских подданных на Востоке и подготовкой драгоманов для российских миссий в этом регионе.
Официально доклад министра иностранных дел князя А.М.Горчакова об учреждении консульства был утвержден императором Александром II 14 декабря 1858 года16, взявшим дело развития русского паломничества в Святую землю под свое личное покровительство.
20 сентября 1858 года В.И.Доргобужинов начал свою работу. Ему предписывалось оказывать покровительство всем находящимся в Иерусалиме русским подданным, содействовать работе РДМ, поддерживать прямые отношения с османскими властями и консулами других иностранных государств. Кроме того, консулу вменялось приобретение земельных участков в Иерусалиме и других местах, которые массово посещали богомольцы из России, а также строительство паломнической инфраструктуры17.
В своем донесении А.П.Бутенёву о прибытии в Иерусалим и открытии консульства В.И.Доргобужинов пишет: «С утра 17 сентября караван наш направился в глубь Палестины и мы с каждою минутою становились ближе и ближе к Гробу Господню... День 20-го сентября мы назначили для подъема невиданного еще в Палестине флага русского консульства... Торжество русского праздника в Иерусалиме было завершено единодушными тостами за благоденствие государя императора и его августейшего дома, покровительствующих русским подданным и пекущихся о них вдали от отечества, от всего родного, за тремя морями, в чужой семье»18.
Консулом были приобретены основные участки - как внутри стен Старого города, так и за его пределами - и начато строительство первых русских храмов и подворий в Иерусалиме. В 1859 году он покупает у коптского священника Георгия «на деньги и для Российского правительства» землевладение по улице Даббага (араб. «дубильщиков»), где впоследствии будет возведено Александровское подворье - уникальный памятник русского и христианского наследия.
В.И.Доргобужинов понимал, что Иерусалим вот-вот перерастет свои средневековые крепостные стены, поэтому приобрел под Русские постройки участок на «загородной Мейдамской возвышенности, лежащей в десяти минутах тихого хода от Яффских ворот» - ныне это место находится в самом центре города.
В начале 1860-х годов в Иерусалиме и его окрестностях начинается масштабное строительство, стремительно изменявшее его облик. Российское участие в этом процессе сыграло основополагающую роль, а комплекс зданий и сооружений получил у местных арабов название «аль-Москувийа» (Московия)19.
Образование русского комплекса в Иерусалиме было, несомненно, проявлением новой политики императора Александра II на Востоке. Неслучайно осуществлять ее он доверил своему младшему брату великому князю Константину Николаевичу, ставшему председателем Палестинского комитета.
В мае 1859 года Константин Николаевич вместе с супругой и сыном посетили Святую землю. Это был первый визит представителя царской фамилии столь высокого ранга в Иерусалим. Августейшее паломничество не ограничилось поклонением Святому Гробу, Голгофе и другим важнейшим святыням Палестины. Великий князь ознакомился с положением дел в консульстве и РДМ. Он положительно оценил первые шаги по созиданию Русской Палестины и писал брату: «Наше дело устройства русского поклонничества пойдет, надеюсь, на лад. Купленные земли прекрасно выбраны, утверждены за нами фирманами, и, надеюсь, что Иерусалимский Паша нам будет помогать»20.
Заслуги В.И.Доргобужинова были по достоинству оценены, и летом 1859 года его наградили орденом Св. Анны 2 степени, украшенным императорской короной21.
Что касается состава консульства, то на середину января 1859 года в нем служили: консул В.И.Доргобужинов, секретарь А.К.Кривошеин, сотрудник канцелярии (или писарь) П.Д.Левитов, драгоман М.О.Шехашири, которого Б.П.Мансурову рекомендовал бейрутский генеральный консул Н.Е.Мухин, и два консульских каваса из местных жителей22. На первой странице альбома размещены их фотопортреты. Это единственные известные изображения коллег консула.
В 1860 году В.И.Доргобужинов оставляет пост консула и покидает Иерусалим по состоянию здоровья. Новым руководителем становится К.А.Соколов, знаток валахо-молдавского языка. Он расширяет территорию Русского городского места по улице Даббага за счет приобретения соседних наделов, а также участвует в закладке собора во имя Святой Троицы23. Скрупулезно докладывает в посольство в Константинополе о положении дел в Святом городе. Многого он добиться не успел, так как, прожив в Иерусалиме две зимы, повредил здоровье и умер в январе 1863 года, не доехав до места нового назначения консулом в Галаце24. В альбоме имеется его семейный фотопортрет. В формулярном списке о службе в МИД К.А.Соколова сохранены имена супруги и ребенка консула: «Ида Яковлевна Эстерблад, исповедания лютеранского, сын Александр, род. 31 августа 1857 г., вероисповедания православного»25.
«Купольное дело». А.Н.Карцов и В.Ф.Кожевников
В марте 1863 года в Иерусалим прибывает новый консул А.Н.Карцов. С его именем связаны завершение строительства Русских построек и начало работ по капитальной реконструкции купола ротонды базилики Гроба Господня.
В 1860-х годах российское и французское правительства, представлявшие интересы православия и католичества соответственно, вели работы по восстановлению купола храма Гроба Господня. Рост французского влияния грозил привести к пересмотру статус-кво святых мест, следовало провести реновацию на паритетных началах. Соглашение о ремонте обветшавшего купола было принято по договоренности императоров Александра II и Наполеона III, а также турецкого султана Абдул-Азиза. «Купольное дело» продолжалось с 1862 по 1869 год.
Совместный проект, утвержденный в 1865 году, разработали российский архитектор академик М.И.Эппингер и французский строитель К.Мосс. Дипломатическое решение этого вопроса стало самым ярким примером русско-французского сотрудничества в Палестине26. Пока шли переговоры, обмен позициями и торги в Константинополе, Санкт-Петербурге и Париже. А.Н.Карцов на Земле добивался достижения наиболее выгодного для России исхода, вступив в «дипломатическую дуэль» с французским консулом Э. де Баррером.
Есть в этом сюжете и место курьезу. Роль российского консула в Иерусалиме в решении святокупольной проблемы весьма своеобразно запечатлелась в воспоминаниях его племянника, Ю.С.Карцова. Последний писал о том, что соглашение было достигнуто консулом, с одной стороны, «через свои дружеские отношения к патриарху Кириллу, а с другой - систематическим спаиванием французского консула де Баррера»27.
Ремонтные работы были завершены к 1869 году, уже при новом консуле В.Ф.Кожевникове, опытном дипломате. Он служил в Святом граде дольше своих коллег и занимал пост руководителя консульства дважды (в 1866-1876 гг., затем 1880-1885 гг.). В первой командировке он уделил внимание закреплению уже достигнутого его предшественниками. В октябре 1872 года принял участие в обеспечении визита в Иерусалим великого князя Николая Николаевича Старшего, брата императора Александра II. В ходе августейшего паломничества состоялось освещение собора во имя Святой Троицы, расположенного в пределах комплекса «Русские постройки». Умер В.Ф.Кожевников в 1885 году в Иерусалиме и похоронен там же, на Сионском православном кладбище28.
Участники «нейтрализации купола» были награждены. В конце 1868 года архимандрит Антонин отмечает в своем дневнике: «По купольному делу Эппингер получает Владимира 3-й [степени], Кожевников - его же 4-й степени, Дорогулин <второй архитектор> и Левитов <писарь консульства> по Станиславу на шею, Васильевский <секретарь консульства> маленького Станислава, Карцов статского, а Шехашири <драгоман> - принятие детей в какое-то уч[ебное] заведение России»29. Подтверждение тому, что сын драгомана российского консульства М.О.Шехашири действительно получил образование в России, находим мы в записях управляющего генеральным консульством А.Г.Яковлева от 1895 года, то есть через 27 лет после событий 1868 года: «Шейх-Ашири очень стар, и его здоровье ныне очень плохо. В случае его смерти этот участок, на основании документов, перешел бы к его наследникам, коих, как до сих пор мне известно, два: его жена, турецкая подданная, и его сын, русский подданный, офицер военного флота»30.
Секретарь консульства Т.П.Юзефович
В 1864 году в Иерусалим прибыл для службы секретарем и драгоманом консульства молодой дипломат Т.П.Юзефович. В этой должности он проработал два года, а в 1874-1875 годах вернулся в Святой град как управляющий консульством.
Впоследствии он занимал посты консула в Дамаске, Салониках, Видине. Известен также как историк русской дипломатии, в 1869 году подготовил и издал сборник «Договоры России с Востоком, политические и торговые».
Российский консул о расхитителях гробниц
Связан с именем А.Н.Карцова еще один интересный сюжет, подробно описанный в публикации израильского археолога Я.Чехановца и российского ученого К.А.Ваха, обнаруживших в Архиве внешней политики Российской империи письмо консула, характеризующее общее отношение российской власти в Святой земле к местным памятникам и археологии31. В 1863 году французская научная экспедиция во главе с маркизом Л.-Ф. де Соси прибывает в Иерусалим для изучения «гробниц иудейских царей». Однако вместо неспешной научной работы процесс превращается, скорее, в грабительские раскопки.
Слухи о находках в древних гробницах взбудоражили иерусалимских евреев, они обращаются с просьбами о защите почитаемых захоронений к консулам великих держав. Среди адресатов и А.Н.Карцов. Особого внимания заслуживает его позиция в вопросе о вывозе в Европу палестинских древностей. В середине XIX века, когда посланцы европейских держав соревновались за право приобретения важнейших археологических находок Востока для своих музеев, российский дипломат ясно высказывает мнение о недопустимости распыления культурных ценностей и необходимости их сохранения на своих местах. И в этом А.Н.Карцов серьезно опережает свое время:
«Вопрос о праве европейцев вывозить древности из Палестины представляется мне совершенно новым и в юридическом отношении чрезвычайно интересным. В Иерусалиме в скором времени ожидаются несколько других подобных ученых экспедиций из Франции и Соединенных Штатов Северной Америки. Евреи в сильном волнении и опасаются, чтобы европейцы не вывезли таким образом все кости чтимых ими праотцов. Мне лично кажется, что вывоз из Палестины древностей, открываемых учеными путешественниками разных наций, совершенно бесполезен - несравненно больший для всего ученого мира интерес имели бы эти памятники, оставаясь, под должным наблюдением властей, на своих местах, где они могли бы с большим успехом служить доказательствами совершившихся событий и в совокупности впоследствии способствовать к полному уяснению топографии древнего Иерусалима, о которой до настоящего времени так много противоречащих мнений»32.
Сегодня мы наблюдаем как некогда порабощенные и ограбленные западными колонизаторами народы добиваются возвращения своих реликвий из Лувра, Британского музея и других европейских и североамериканских собраний. В этом контексте оценки А.Н.Карцова сохраняют свою актуальность.
Здание консульства
Консульство было возведено при А.Н.Карцове между 1863-1865 годами в границах комплекса «Русских построек» по проекту архитектора М.И.Эппингера. Здание несколько раз перестраивалось, в частности, изначально оно имело башню, которая была снесена (после 1880 г.), чтобы освободить место под второй этаж. У консульства разбили сад. Рядом со зданием находились домики кавасов и драгомана.
В 1914 году, с началом Первой мировой войны, российские дипломаты эвакуировались в Египет, а здание было захвачено турецкими военнослужащими, использовавшими Русские постройки для размещения гарнизона. Дальнейшая судьба предметов интерьера консульства, его архива и библиотеки неизвестна.
В период британского мандата в здании помещалась родильная палата, в 1949-1987 годах - фармакологическое отделение и лаборатория медицинского факультета Еврейского университета. Затем муниципалитет Иерусалима провел комплексную реновацию бывшего консульства.
В 1993 году здание вновь открыло свои двери. В нем разместились различные городские службы и аффилированная с муниципалитетом компания «Мория»33. На фасаде консульства и сегодня можно увидеть монограмму императора Николая II.
Консул Н.А.Илларионов. Русско-турецкая война 1877-1878 годов
В 1876 году В.Ф.Кожевникова сменил Н.А.Илларионов, профессиональный востоковед, выпускник Лазаревского института восточных языков и Учебного отделения восточных языков при Азиатском департаменте МИД. Новый консул внимательно отслеживает положение дел в Святогробском братстве после внутреннего конфликта и смещения патриарха Кирилла II, а также ситуацию в Иерусалимском санджаке (округе). Однако с начальником РДМ архимандритом Антонином отношения у него не складываются, он полагает, что Миссия наделена чрезмерно высоким статусом.
Во время Русско-турецкой войны 1877-1878 годов консульство было эвакуировано из Иерусалима в Афины, а архив и здание миссии переданы под защиту прусского консула34. МИД направляет дипломата временно управлять консульством в Черновцах, где он служит с мая 1877 по март 1878 года.
В 1879 году консул Н.А.Илларионов возвращается в Святой город, конфликт с о. Антонином вспыхивает с новой силой. Н.А.Илларионов поставил перед Санкт-Петербургом вопрос о реформе и даже упразднении РДМ и значительном понижении статуса церковного представительства в Иерусалиме. Противостояние завершилось отъездом консула в январе 1880 года. С помощью высоких петербургских единомышленников архимандриту удалось дойти за поддержкой до самой императрицы Марии Александровны. Начальнику РДМ было обещано, что его «более не тронут»35. Н.А.Илларионов продолжает карьеру консулом в Адрианополе, а в Иерусалим возвращается В.Ф.Кожевников с присвоением личного звания генерального консула. В 1882 году будет учреждено Императорское православное палестинское общество (ИППО), что ознаменует начало новой эпохи для российского присутствия на Ближнем Востоке, повлияет и на функции консульства в Иерусалиме.
Продолжение следует
Большинство фотографий альбома относятся к следующему этапу деятельности консульства (1881-1914 гг.), заслуживающему отдельного подробного освещения. Наибольший интерес представляют групповые снимки представителей Русской Палестины, позволяющие воочию увидеть быт и времяпрепровождение российских дипломатов той эпохи. Привлеченный нами новый источник позволяет по-новому взглянуть на историю российского консульства в Иерусалиме в контексте общих политических процессов, происходивших в Османской империи во второй половине XIX века, а также открыть ранее не изученные страницы его внутренней летописи.
1Schiller E. The First Photographs of Jerusalem. Ariel Publishing House. Jerusalem, 1980. Vol. 1. P. 232-233. На иврите.
2Лисовой Н.Н. Россия в Святой Земле. Документы и материалы: В 2 т. Т. 1. М.: Международные отношения, 2000.
3Personal du Consulat Impérial de Russie à Jérusalem [Album of photographs]. Photograph Collection // The National Library of Israel, The Pritzker Family National Photography Collection. Номер в системе Национальной библиотеки Израиля 990034267360205171.
4Коллекция Гинцбурга: новые перспективы. Дата публикации: 30.05.2019 г. // https://www.rsl.ru/ru/all-news/kolleczia-ginzburga-perspectivy-sotrudnishestva-new (дата обращения: 27.08.2023).
5Вах К.А. Фотография строителей русских подворий в Иерусалиме в собрании видов Святой Земли епископа Порфирия (Успенского) // Иерусалимский православный семинар. М., 2011. №2. С. 170.
6Коллекция фотографий Императорского православного палестинского общества из собрания Государственного музея истории религии. М.: Вече, 2017. С. 20-21.
7Подробнее о деятельности А.Г.Яковлева см.: Георги Ф.В. А.Г.Яковлев - российский генеральный консул в Святой земле // Международная жизнь. 2023. №8. С. 124-144.
8Советско-израильские отношения: Сборник документов. Том I: 1941-1953 / Министерство иностранных дел Российской Федерации. Новосибирск: ООО «Новосибирский издательский дом», 2021. С. 97.
9Крылов А.В., Морозов В.М., Федорченко А.В. Иерусалим: история, демография, экономика и политика России в отношении Святого города. М.: МГИМО-Университет, 2022. С. 175.
10Крылов А.В. Проблема статуса Святых мест в Иерусалиме и ее влияние на палестино-израильский конфликт // Ближний Восток в фокусе политической аналитики: сборник научных трудов к 15-летию Центра ближневосточных исследований. М.: МГИМО-Университет, 2019. С. 164.
11Вах К.А. Основание российского консульства в Иерусалиме в свете новых архивных документов // Восточный архив. №1 (31). 2015. С. 29.
12Hyamson A.M. The British Consulate in Jerusalem in Relation to the Jews of Palestine. Part I. 1838-1861. London: Edward Goldston LTD, 1939. P. 29.
13Montefiore S.S. Jerusalem. The Biography. London: Weidenfeld & Nicolson, 2020. P. 409.
14АВПРИ. Ф. СПб. Главный архив, IV-2. Оп. 119. 1858 г. Д. 22. Л. 17-19. Подлинник, франц. яз.
15Schur N. The book of travellers to the Holy Land. The 19th Century. Jerusalem: Keter Publishing House, 1988. P. 312-313. На иврите.
16Лисовой Н.Н. Указ. соч.: В 3 т. М.: Индрик, 2020. Т. 1. С. 23.
17Корнилов А.А. Создание и оперативные задачи российского консульства в Иерусалиме (1858-1859 гг.) // https://www.ippo.ru/old/history/do/kons/2/index.html (дата обращения: 27.08.2023).
18АВПРИ. Ф. СПб. Главный архив, IV-2. Оп. 119. 1858 г. Д. 22. Л. 7-12. Копия, рус. яз.
19Якушев М.И. Антиохийский и Иерусалимский патриархаты в политике Российской империи. 1830-е - начало XX века. М.: Индрик, 2013. С. 337.
20Анисимов О.В. Россия и Наполеон III: Борьба за Святые Места Палестины. М.: Индрик, 2014. С. 256.
21АВПРИ. Ф. СПб. Главный архив, III-1. Оп. 94. 1859 г. Д. 19. Л. 6-6 об. Подлинник, рус. яз.
22Вах К.А. Указ. соч. С. 32.
23Письмо российского императорского генерального консула в Иерусалиме А.Г.Яковлева на имя начальника Русской духовной миссии в Иерусалиме архимандрита Рафаила (Трухина) №1157 от 10.12.1898 г. Копия документа из архива РДМ любезно предоставлена секретарем миссии игуменом Никоном (Головко), кандидатом богословия.
24Mironenko-Marenkova I., Vakh K. Chapter 10 An Institution, Its People and Its Documents: The Russian Consulate in Jerusalem through the Foreign Policy Archive of the Russian Empire, 1858-1914 // Ordinary Jerusalem, 1840-1940. Leiden, The Netherlands: Brill, 2018. P. 206 // https://doi.org/10.1163/9789004375741_014 (дата обращения: 27.08.2023).
25АВПРИ. Ф. ДЛСиХД. Оп. 464. Д. 3080. Л. 15-20. Подлинник, рус. яз.
26Анисимов О.В. Указ. соч. С. 264.
27Там же. С. 289-290.
28Подробнее о деятельности В.Ф.Кожевникова см.: Вах К.А. Консул в Иерусалиме В.Ф.Кожевников. Материалы к биографии // Иерусалимский православный семинар. №10. 2020. С. 40-63.
29Лисовой Н.Н. Указ. соч. Т. 1. С. 666.
30Там же. С. 277.
31Чехановец Я., Вах К.А. Российский консул, евреи Иерусалима и первые раскопки на Святой Земле // Иерусалимский православный семинар. №5. 2014. С. 189-198.
32Там же. С. 198.
33Kroyanker D. Russian Story. Jerusalem: The Jerusalem Development Authority, 1996. P. 2. На иврите.
34Mironenko-Marenkova I., Vakh K. Op. cit. P. 209.
35Лисовой Н.Н. Указ. соч. Т. 2. С. VI.