ГЛАВНАЯ > Культурная дипломатия

Нон-фикшн-27: открываем новые имена

11:45 08.12.2025 • Ольга Ивлиева, редактор журнала «Международная жизнь»

4-7 декабря в Москве в Гостином дворе прошла очередная, 27-я по счету, книжная выставка «Нон-фикшн».

Через два часа после открытия уже первые посетители, нагруженные сумками, коробками, с трудом выходили из дверей через толпы собравшихся книголюбов и книгочеев.

Казалось бы - будний день, четверг, а у стендов не протолкнуться, книги рассматривают, листают, активно покупают. Все четыре дня в Лектории, Пресс-клубе, в Авторском и просто залах одна за другой, плотно сменяя друг друга, проходили презентации новых книг, встречи с их авторами, редакторами издательств, литературные дискуссии, творческие встречи с поэтами и прозаиками, лекции, «круглые столы», конференции – невозможно все перечислить.

И везде площадки были заполнены, не пришедшим заранее приходилось стоять. Эту ярмарку ждут и любят читатели. Шутка сказать: на 13 площадках в течение всех дней прошло более 300 событий. Среди участников - около 400 крупных и малых издательств, книготорговых компаний.

В этом году книжный смотр посетила делегация писателей из Южно-Африканской Республики. Представители ЮАР приехали, чтобы рассказать российским читателям о современной южноафриканской литературе и в целом укрепить культурные связи.

В день начала выставки открытие состоялось днем. Время было обеденное, поэтому, наверное, глаз быстрее улавливал названия книг, где значилось что-то съедобное. При этом они, как правило, были большого формата с очень красочными, аппетитными картинками. Названия лаконичны и ясны: «Хлеб», «Кофе», «Грибы». Причем подобные «вкусные» названия можно было увидеть на многих стендах, а значит, и издательств, выпускающих подобный товар – не одно-два, а больше.

Понятно, когда издательство «ХлебСоль» выпустило уйму книг по теме «хлеб». Тут и «Русский хлеб», и «Простой хлеб», и «Хлеб по ГОСТу» и еще множество. Но и в других издательствах не обошли тему еды стороной. Так, на стенде «Феникса» трудно было не заметить объемную красочную книгу-фолиант «Кофе» Марка Пендерграста, американского учителя, библиотекаря и независимого публициста. Казалось бы, кофе – напиток знакомый и любимый во всем мире. Но автор представил его бурную историю, в которой случались и кровопролития, и экономические раздоры, и жесткие политические решения. Не уступает по размерам и красочности книга «Грибы» А.Поленова, издательства АСТ.

Двигаясь от стенда к стенду, замечаю, что книг, где на обложке обозначено слово «Москва» (или московские архитектурные сооружения, или парки, или улицы) - не много, а очень много. Вот названия лишь малой толики: Мария Баганова «Москва. Полная история города» (изд-во АСТ), Петр Посмаков «Исчезнувшая Москва. Памятники столицы, которых больше нет», А.Буторов «Улицы Москвы» (изд-во Лингва-Ф»), А.Невская. «Мистическая Москва. Самые загадочные места и легенды столицы, от которых захватывает дух» (эти две вышли в нынешнем году в издательстве «Эксмо»). В отзыве на вторую книгу читаю: «Очень-очень классная книга, большая, займет достойное место на книжной полке любителей коллекционных и просто красивых изданий… очень интересно было читать о знакомых местах, в каждом из которых скрыты факты из прошлого, распространенные мифы, жутковатые или романтические легенды, истории из жизни известных личностей».

В издательстве «Лингва-Ф» наряду с книгами об архитектурных сооружениях или уголках Москвы, таких, например, как «Сухарева башня. История от первых деревянных Сретенских ворот Земляного города до ее уничтожения», издано немало книг-историй в открытках. Это и «Вокруг Немецкой слободы», и «В плену бульварного кольца», и «Сокольники в открытках» и еще ряд других, не менее интересных и красочных.

Привлекла внимание книга известного ученого-историка Б.Якеменко, одного из авторов нового учебника истории для старшеклассников, эрудита и просветителя, чьи лекции на исторические темы уже собрали большую аудиторию. Книга «Быт и традиции Москвы XII-XIX веков» только вышла в издательстве «Яуза». Автор ярко и скрупулезно живописует портрет Москвы на протяжении восьми (!) веков. Портрет этот меняется, теряет одни детали, приобретает другие. Неизменным остается глубинное составляющее Москвы как сердца и души России, центра ее культуры, религии и политической власти. В аннотации к книге сказано, что она «наполнена яркими деталями, позволяющими читателю окунуться в атмосферу прошлого и по-настоящему почувствовать дыхание истории». Автор представляет Москву «городом силы и величия, городом противоречий и контрастов, городом, который стал символом нашей страны».

На презентации автор говорил не столько о книге, сколько о Москве нынешней. О том, что не все и не всегда в столице делается во благо, что, предавая забвению исторические постройки, не желая изучать их историю и историю уникальных уголков оставшейся в городе флоры, строительные компании городят безликие однотипные строения. Чувствовалось, что Б.Якеменко как жителю столицы отнюдь не безразлично, что и как меняется вокруг, как различные нововведения влияют на социальный климат москвичей.

Еще презентацию по обозначенной тематике провели Издательский дом «Лингва-Ф» совместно с Музеем архитектуры им. А.Щусева. В центре обсуждения - книга Ю.Д.Старостенко «Гостиница «Москва». Зеркало архитектурных перемен», посвященная культовому сооружению, одноименному со столицей. Она только вышла в ИД «Лингва-Ф». Директор ИД Е.Фесенко сообщила, что книга уже стала победителем и лауреатом различных конкурсов, в частности в топ-листе ярмарки Non-Fiction. Это первое научное исследование истории создания и строительства данного памятника архитектуры. Многочисленные проектные материалы, документы из государственных архивов, а также большое количество публикаций и изданий о гостинице 1930-х годов легли в основу глубокой познавательной работы. Автор книги поведала о самых интересных моментах строительства, о ходе проектирования и строительства гостиницы, что развенчивает множество мифов, которыми обросло это здание за 90 лет. (Хоть оригинальное здание и было снесено в 2003-2004 годах, это не уменьшило количества слухов о нем.)

Благодаря архивным источникам, оригинальной графике, фотографиям разных лет и публикациям в периодике удалось не только ответить на уже существовавшие вопросы, но и осветить множество новых, до этого ни разу не поднимавшихся тем. Книга также ответит на часто задаваемые вопросы: кому же принадлежит авторство гостиницы, почему фасад получился асимметричным, сколько лет на самом деле строили здание?

Когда двери были впервые открыты, то впечатления гостей столицы о гостинице были самые что ни на есть радужные. Отмечалось, что все номера отличаются благородством стиля и необыкновенной со вкусом сотворенной отделкой, отсутствием гостиничного стандарта.

Гостиница спроектирована и построена советскими архитекторами и строителями, которыми руководил знаменитый зодчий А.Щусев, автор Мавзолея Ленина. Соавторами проекта значились О.Стапран и Л.Савельев. В оформлении гостиницы принимали участие известные художники Е. Лансере и И.Машков. В книге впервые указаны фамилии других архитекторов и художников. Автор поведала и об изнанке творческого процесса, когда в ходе строительства в среде архитекторов разгорелся нешуточный скандал.

Выделить следующую тему в море книг не представилось сложным, так как она буквально «нарисовалась» сама из-за обилия портретов на обложках. А где портреты – там и жизнеописания.

Не приходится удивляться, что в нынешнем году, богатом на 100-летние юбилеи знаменитостей, да еще таких, как Майя Плисецкая и Ирина Архипова, вышли новые книги о них, их творческих судьбах.

Так, издательство «Слово» выпустило книгу «Век Майи», которую подготовил ее брат, артист балета Азарий Плисецкий. Многие материалы из семейного архива, значительное число которых ранее не публиковались, теперь стали достоянием почитателей гениального дарования балерины.

На страницах книги напечатаны 35 QR-кодов, каждый из которых ведет к видеофрагментам из семейных съемок и выступлений Плисецкой. Многие кадры снял сам Азарий Плисецкий. Завершает издание послесловие от Николая Цискаридзе.

Теперь, когда время все дальше отдаляет нас друг от друга, я все чаще ловлю себя на мысли: хочу постичь феномен Майи Плисецкой не глазами брата, а глазами зрителя. Время, словно линза, позволяет рассмотреть детали. Ведь большое, как известно, видится на расстоянии. Перебирая фотографии и пересматривая старые записи, я пытаюсь понять: в чем заключалось величие Майи, в чем ее магия?» — написал А. Плисецкий.

Еще издание на тему 100-летия. По материалам, хранящимся в РГАЛИ, издательство «Кучково поле Музеум» подготовило книгу об одной из величайших представительниц отечественных мастеров вокала, звезды мирового оперного искусства, меццо-­сопрано Ирины Архиповой. Яркие оперные арии, выступления на площадках мира, работа в жюри различных вокальных конкурсов, преподавание в Московской консерватории – все это вместе можно назвать образцом высокого служения Музыке и своему Отечеству.

На стенде издательства «Альпина нон-фикшн» тоже новинка - со знакомым профилем знаменитости – книга Льва Данилкина «Палаццо Мадамы: Воображаемый музей Ирины Антоновой». Это невероятно интересный биографический роман о директоре Пушкинского музея с 1961 по 2013 год. Сюжетов ее жизни хватило бы на несколько сезонов сериала: рождение в семье революционера, три года детства в Германии, поступление на искусствоведение, работа медсестрой во время Великой Отечественной, приход в музей в 1945-м в должности научного сотрудника, затем многолетнее директорство. На ее счету: привоз «Моны Лизы» в СССР, борьба против передачи «трофейного искусства», фестивали, в том числе со С.Рихтером — и это лишь малая часть.

Однако книга совсем не комплиментарна. Данилкин разбирает характер, привычки и решения Антоновой со всех сторон, и все это на основании фактического материала, воспоминаний знавших ее людей.

На столике издательства «Зебра Е» глаза просто разбегаются от обилия на обложках книг многочисленных фото мэтров культуры, чьи имена были и остаются на слуху. Тут и Л.Гурченко, и С.Юрский, и З.Герд, В.Гафт, А.Тарковский, Ф.Раневская и т. д. На одной книге сразу три портрета: И.Ильинский, Г.Менглет, Р.Плятт. Есть и иностранные знаменитости, среди которых Ален Делон.

Увидела книги с двойными фото и биографиями. Например, вот эта: Сергей Беляков «2 Брата. Валентин Катаев и Евгений Петров на корабле советской истории»

Их судьбы — и литературная, и человеческая — отличаются кардинально.

Если жизнь Валентина Катаева была более или менее на виду (хотя в книге весьма неожиданный авторский взгляд на его характер и поступки), то о жизни Евгения Петрова известно намного меньше. Жизнь Петрова окружена мифами. Кем же был на самом деле этот загадочный человек? В 20 лет Евгений - лучший сотрудник одесского угрозыска, создатель агентурной сети. В 25 лет автор супербестселлера, в 33 вместе с Ильфом едет по заданию Сталина в Америку, в 1940-м руководит крупнейшим литературным журналом «Огонек», во время войны погибает при очень странных обстоятельствах… Как всегда у С.Белякова, книга полна интриг и загадок и в ней использованы уникальные материалы, которые не были прежде известны биографам писателей.

А еще это книга об их друзьях - Илье Ильфе и Юрии Олеше, об их приятеле Михаиле Булгакове. О могущественных покровителях Ильфа и Петрова: гении большевистской пропаганды Михаиле Кольцове, страшном Льве Мехлисе и заместителе Молотова Соломоне Лозовском. О мире советской истории, в котором нужно было выжить и преуспеть.

Еще двое. «Капицы. Отец и сын» - книга, вышедшая в издательстве «Бослен».

Отец, Петр Капица – физик, нобелевский лауреат, и сын, Сергей Капица - тоже физик, просветитель, создатель телепередачи «Очевидное — невероятное» и главный редактор журнала «В мире науки», где работала журналист Алла Мостинская, автор данной книги.

Еще об одной презентации хотелось бы рассказать, хотя обсуждаемая на ней книга не вписывается ни в одну из обозначенных ранее тем. Непосвященному человеку трудно понять, почему у стенда «Старообрядчество» на презентации собралось такое множество людей. Но если вспомнить, какую поистине героическую роль сыграли старообрядцы во время эпидемии чумы, вспомнить, что самые знаменитые купцы-меценаты - Морозовы, Рябушинские, Гучковы, Прохоровы — стали не только символами российского предпринимательства, но и меценатства, что в старообрядческих кругах бережно хранились древние рукописи и старопечатные книги, старинные иконы и церковная утварь и что старообрядцы сохранили уникальные памятники древнерусской письменности, которые могли бы быть утрачены, то станет объясним интерес к одному из религиозных течений в русле русской православной традиции, которое долгое время находилось как бы в тени. Думаю, что среди пришедших было немало потомков из семей старообрядцев.

Книга "Протопоп Аввакум. Боярыня Морозова. Три забытые повести" (издательство «Эксмо») была в центре обсуждения.

Анна Викторовна Осипова, очень тонкий, внимательный к незаметным деталям историк из города Боровска выступила с лекцией "Боярыня Морозова: духовный подвиг и сохранение памяти".

Немного о самой книге. Впервые в современном издании собраны редкие исторические повести рубежа XIX–XX века, посвященные двум непререкаемым столпам Старообрядчества: Протопопу Аввакуму и Боярыне Морозовой. Три почти забытых произведения принадлежат перу писателя Ивана Лукаша и епископа Михаила Семенова. Их основа – это подлинные документы, народные предания и воспоминания современников.

Свой земной путь Боярыня Морозова, а для старообрядцев - священномученица инокиня Феодора - закончила в муках ужасных, оставшись приверженицей старообрядчества, как раз в Боровском остроге, поэтому приглашение историка именно оттуда было вполне символично. 

На стенде издательства «Яуза» увидела книги, на одной из которых характерная буква-символ Z. На вопрос: это книга бойца? Директор издательства Павел Михайлович Быстров ответил: «Да, бойца, и она отнюдь не единственная». И без паузы он начал показывать книги и перечислять их авторов с таким восхищением-уважением в голосе, будто это были его дети или, во всяком случае, очень близкие люди. О каждом он находил особые слова и особые как бы приметы. Один у него человек с огромными руками, но музыкальными пальцами. (В две октавы, представляете? – восторженно говорил он.) Другой может носить военное обмундирование так, будто собирается фотографироваться или даже позировать художнику. А уж когда Павел Михайлович увидел его - пришедшего в отпуск – в костюме, то просто был сражен его породистостью, умением выглядеть как денди.

Практически все из новых авторов с высшим образованием. Некоторые, наверное, и в мирной жизни что-то для себя пописывали, усиленно подыскивая новый неистертый сюжет, который можно было бы воплотить в рассказ или даже повесть. Поэтому уйдя добровольцами и окунувшись в сонм сменяющих ежеминутно команд, сборов, боев, да и встреч, и разговоров, многие тут же схватились за карандаш.

У меня же в памяти всплыл эффект дежавю. Вспомнилось, как впервые, еще в школе читала «Севастопольские рассказы» Л.Толстого, который создал цикл по горячим следам событий: будучи офицером, он сам служил в осажденном Севастополе и видел все изнутри. Вспомнилось, как уже в 1970-х годах, работая в редакции, мы по очереди читали журналы с так называемой «Лейтенантской прозой» - новой повестью ли, романом Ю.Бондарева, Б.Васильева или самиздатские перепечатки В.Некрасова, не чтимого тогдашней властью.

А теперь конкретно о каждом из новых писателей и их книгах. Практически на всех обложках псевдонимы, вернее на месте, где должна помещаться фамилия автора, - там их позывной.

Итак, Книга Дина Ветербле «Записки сумасшедшего капитана».

Она вышла в этом году уже вторым изданием. Первое раскуплено и зачитано. Оно датируется 2023 годом, практически через несколько месяцев после начала СВО. Автор - тогда старший лейтенант, замполит, во вступлении пишет: «Все события вымышлены, совпадения не положены по уставу и совершенно случайны». Во втором издании (2025 г.) в аннотации говорится об этом авторе: «Капитан Пионов, командир роты морских пехотинцев, оказался на передовой СВО в феврале 2022 года и от первого лица рассказывает о боевых буднях нашей армии, о самом начале серьезных событий».

Следующая - «Son Торвальда». Естественно, что я еще не успела прочитать эту книгу, только аннотацию. Ее привожу полностью. «Калейдоскоп воспоминаний о двух войнах ведет нас со скамьи колледжа — на вокзал в Ростове-на-Дону, сквозь тягучие и бесприютные годы Минских соглашений, когда кровь сочилась по капле (ведь несколько смертей в день — это же так незаметно, правда?), — к безумному водовороту СВО.

Первая часть книги, написанная в неспешном стиле дружеской беседы, переходит, набирая обороты, к части второй, наполненной совершенно внезапными историями и тарантиновскими диалогами, и обрывается в дыму и развалинах Бахмута, из которых читатель внезапно выпадает снова в мир и с удивлением оглядывается, заново узнавая привычную действительность. И эта книга-фильм, книга-путешествие в жизнь солдата дает возможность понять, что значит: круто менять свою жизнь, постоянно рисковать, как «перерасти» чувство страха перед шагом в неизвестность. Без пафоса и надрыва, вне политических лозунгов, простым языком. Материя, сплетенная из нитей жизни и смерти».

Лукас Аппероль «Мы были людьми». Автор – сам из Новосибирска, закончил Военно-медицинскую академию. В качестве хобби любит рисовать, лепить. а еще написал книгу, которая пробирает до костей! Это взгляд на СВО изнутри, глазами русского солдата. Повествование от первого лица моментально погружает в атмосферу боевых действий. Как непосредственный участник событий, он делится личным опытом, заставляя сопереживать каждому герою. Книгу дополняют авторские графические зарисовки, усиливающие эмоциональное воздействие на читателя. Будто ты сам идешь с бойцами в промокших ботинках, ешь снег, падаешь без сил от усталости и вновь поднимаешься, вступаешь в бой с противником. Главный вопрос на который отвечает автор этой книги: «Как остаться человеком в самом пекле войны?»

В следующей книге автор под своей фамилией, а «Фелин» - это позывной. Опять воспользуюсь аннотацией к книге. "Фелин"- это истории не только про "офисный планктон" войны - операторов БПЛА. Не только про отчаянных штурмовиков, смелых танкистов или бесстрашных разведчиков. Здесь описаны добровольцы. Простые парни, обнаружившие, что их невинное хобби (съёмка свадеб и классные видеоклипы) стало востребованным на войне. Никто из них не мечтал стать военным. Но они попали на войну, а значит... значит, начинаются поиски подходящей площадки для запуска, война с помехами РЭБ…. И как объяснить пехоте, что дроноводы - это не те, кто воюет из блиндажа с чаем и печеньками, а отрядной кошке, что БПЛА - это не ее игрушка. В этой книге нашлось место и курьезным случаям и фронтовой взаимовыручке... и горьким потерям (не только техники). Главные герои - совсем не герои. Они обычные люди, которые делают удивительные вещи, не теряя чувства юмора и не отчаиваясь даже среди хаоса и обстрелов.

Максим Балдов - оператор БПЛА, доброволец, который отправился на войну просто потому, что почувствовал потребность в своей помощи там, на передовой. Один из многих чья кропотливая работа на победу не описана в соцсетях и СМИ, но, благодаря мужеству, упорству, смекалке и чувству юмора на таких людях все и держится. Ведь каждый из них верит, что все не зря».

Тимур Гараев родился в 1976 году в Ашхабаде. Из семьи потомственных военных. С отцом-военным семья объездила всю Среднюю Азию, побывали в Поволжье, в Чехословакии, в ГСВГ. Тимур окончил Ульяновское высшее военное инженерное училище связи. Уволился в звании старшего лейтенанта. Более 20 лет проработал топ-менеджером в крупных российских и иностранных компаниях. Публиковался во многих изданиях, лауреат литературной премии Мусы Джалиля, автор сборника рассказов «Новая реальность».

Даниил Туленков "Шторм Z. У вас нет других нас"

«Шторм Z» — это добровольческие формирования при Министерстве обороны РФ из числа так называемого спецконтингента, то есть осужденных, отбывающих наказание, среди которых и был автор книги. Историк, общественный деятель, публицист и предприниматель – это тоже он, но до осуждения. Подписал контракт, стал значиться как боец штурмовой роты Z в зоне проведения СВО, участник боев за Работино и Новопрокоповку. Его документальная автобиографическая повесть посвящена событиям лета-осени 2023 года в Запорожье, в разгар вражеского контрнаступления.

Об авторе книги «Высота невозврата» с позывным «Полярник» опять-таки рассказал директор издательства «Яуза» П.М.Быстров. Практически вся семья Максима издревле защищала Отечество. Сам же Максим, закончив Духовную семинарию, в 2022 году с началом специальной военной операции, не колеблясь, подписал контракт и уехал на Донбасс. Случилось так, что оказался в окружении и, сидя в блиндаже, практически без еды сумел обороняться в течение трех недель. В настоящее время состоит в люберецком отделении Ассоциации ветеранов СВО, активно помогает бойцам в реабилитации, трудоустройстве, занимается гуманитарными миссиями. Его книга – рассказ и о своем боевом пути, и о товарищах, с которыми довелось воевать.

В русской литературе война занимает особое место, потому что чуть ли не у каждого поколения она была своя. И у каждой войны были потом свои летописцы. Специальная военная операция отличается от всех войн, которое знало человечество, самым кардинальным образом. Беспилотники – вот кто диктует совершенно иные правила тактики, стратегии, логистики. А ими управляют - по ходу обучающиеся этому делу - бойцы как бы нового рода войск. Поэтому совсем не удивительно, что ныне образовалась целая когорта молодых, еще не очень на слуху, но потрясающих, гениальных (опять характеристика Павла Михайловича) ребят, успевших и повоевать, и создать книги. Книги, непосредственными героями-участниками которых они были буквально вчера.
А завтра? Завтра покажет, кто из них станет Большим писателем. Сейчас главное, чтобы вернулись живыми.

Оформление и дизайн: Екатерина Щербакова

Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.

Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs

Версия для печати