15 мая президент Украины Петр Порошенко подписал закон № 5670-д «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Накануне документ был подписан спикером Верховной Рады Андреем Парубием. Много было сказано и написано об этом скандальном для украинского общества законе еще в процессе его обсуждения депутатами, а также и в последующие дни после его утверждения, хотя сам текст закона был недоступен широкой общественности в полном своем объеме. И вот, в ночь на 16 мая текст закона появился на страницах издания Верховной Рады «Голос Украины»[1].
Со времен строительства Вавилонской башни человечество оказалось разделено языковыми барьерами, что, впрочем, в настоящее время не является препятствием для многих демократических государств, исповедующих такие базовые ценности как свобода слова, равноправие и уважение к правам и свободам другого человека, в том числе, к носителям другого языка. У всех граждан таких государств, как например, Россия, Канада[2], Швейцария[3], Бельгия[4], Австрия[5], Финляндия[6] и многих других, нет и тени подозрения, что их коренные языки лучше или хуже других языков, на которых говорят их сограждане. Им даже в голову не может прийти мысль, что один из языков, на котором говорят их соотечественники, может нести угрозу безопасности и целостности их государств! Отдельно хотелось бы вспомнить историю Соединенных Штатов, считающих себя демократическим государством и до уровня которых Украина пытается дотянуться в плане демократии и свобод. Напомню, что еще в 1870-м году попытка американского общественного и государственного деятеля Джона Адамса убедить Конгресс «назначить» государственный язык, получила резкое осуждение и упрек в «недемократичности и попытках воздействовать на свободу личности». Именно исходя из прав и свобод личности у английского языка нет статуса государственного в англоговорящих (в основном) США!
Но то США. А вот Украина, в который раз пытающаяся представить себя мировому сообществу как европейское и демократическое государство, принимает закон, согласно которому все остальные языки, на которых говорят украинцы, напрочь изгоняются из культурного, образовательного и медийного пространства многонациональной страны.
Пункт 8-ой, первой статьи вновь принятого закона при этом утверждает, что «Украинский язык как единый государственный язык исполняет функции языка межэтнического общения, является гарантией защиты прав человека для каждого украинского гражданина независимо от его этнического происхождения, а также является фактором единства и национальной безопасности Украины».
На первый взгляд – вроде бы верно. Но если вдуматься, то о каком «факторе единства» может идти речь, когда многочисленные граждане Украины – русские, венгры, белорусы, крымские татары, евреи, румыны в силу положений данного закона лишаются возможности изучать свой родной язык! При этом безопасность «европейской державы» Украина высшими эшелонами постмайданной власти понимается исключительно как искоренение всего русского – начиная от истории и заканчивая языком. Ведь ни для кого не секрет (и это не скрывается ни украинскими законодателями, ни бывшим президентом Порошенко), что главным образом данный закон направлен в первую очередь против русского языка и русскоговорящих граждан Украины.
О русофобской направленности нового украинского закона заявил, в том числе, и глава МИД России Сергей Лавров. Обращая внимание на то, что украинский закон предусматривает исключения для английского и других языков ЕС (и это в государстве со славянской культурой и историей!), он акцентировал: «…это означает, что единственный объект атаки — это русский язык, на котором говорит подавляющее большинство граждан Украины, а для многих он родной»[7]. А родным считают русский язык в Украине, по самым скромным подсчетам, не менее трети населения, а по некоторым подсчетам и добрая половина. К русскоязычным украинцам, в том числе, относится и новоизбранный президент Владимир Зеленский, заявивший, что закон стал «заложником политической риторики», и пообещавший провести его тщательный анализ. Однако, пока страна ожидает первых шагов после вступления в должность президента Зеленского, а миллионы граждан Украины считают данный закон ущемлением их прав и свобод. В этой связи хотелось бы озвучить мнение одесситки, одной из многих украинцев и украинок, Ольги Костиной, опубликовавшей на своей страничке в Фейсбук такие слова: «Когда гражданина лишают права свободно говорить, учиться и работать на своем языке в своей родной стране - это унижение и попрание одного из основных прав человека, данного ему от рождения!
Неужели нам, свободным гражданам свободной страны Украины нужен закон, который указывает на каком языке нам думать и говорить, а фактически лишает половину населения родного языка?
Мне очень жаль, что мои украиноязычные сограждане чувствуют необходимость утвердить свой язык таким варварским способом - унижая русскоязычную половину населения Украины.
А может это не украиноязычные граждане, может это циничные бесчеловечные политики?
Может принятие закона "о языке" - это умышленное разжигание межнациональной розни и противостояния?
Похоже, что таким политикам удобно все эти годы манипулировать населением, разжигая огонь конфликтов по принципу «разделяй и властвуй»?
Когда-то фашизм в Германии начинался с дискриминации и попрания прав части населения на основании законов, тоже принятых парламентом. Кому-то выгодно разделение людей по этническим признакам? А куда несогласных – в тюрьму, в концлагерь и в печь?
Я родилась, как и мои родители, в городе Одессе и живу здесь. Это моя родная земля и язык здесь мой родной. <…> Если сейчас мы узаконим исключительность украинского языка, не обернется ли это катастрофой и развалом всего государства?
Насильственное объединение - еще не свадьба.
Почему же украинскому языку нужна такая искусственная поддержка в виде закона?
Родному языку поддержка не нужна, его и так любят, на нем говорят и думают»[8]. И такое отношение к языку разделяют миллионы русскоговорящих украинцев – еще раз хотелось бы напомнить, что именно навязывание националистической идеологии (включая язык) послужило первопричиной дистанцирования от постмайданной Украины для Крыма и республик Донбасса.
Этот последний (последний ли?) всплеск русофобии и националистической риторики уходящего правительства и президента противоречит не только украинской Конституции[9] и здравому смыслу, но и взятым Украиной международным обязательствам. В частности, Соглашению об ассоциации между Евросоюзом и Украиной и Европейской хартии региональных языков национальных меньшинств, к которой Украина присоединилась ещё в 2006 году. Естественно, что Россия, не имеющая морального права остаться в стороне, попросила представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлема Дезира и структуры Совета Европы провести экспертизу этого закона.
Язык, исходя из опыта демократических государств, обладающий исключительной возможностью быть объединяющим инструментом наций и народностей, проживающих в одном государстве, в Украине стал бомбой замедленного действия. И, если не успеть её обезвредить, то осколками своего взрыва она разметает в стороны оставшихся украинцев и саму Украину.
Шанс на то, что новоизбранный президент Владимир Зеленский, по своем вступлении в должность, отменит языковой закон, еще есть. Однако антироссийская риторика, звучащая из уст новой команды, многими расценивается как продолжение порошенковского курса (во внешней, во всяком случае, политике). А ведь украинские граждане, голосуя за Зеленского, однозначно заявили о своем несогласии с курсом бывшего президента. Идя той же дорожкой, недолго и растерять данный кредит доверия. Насколько внутренняя политика претерпит изменение своего курса после 20-го мая, прекратит ли новая команда опасное заигрывание с националистами и укронацистами в ущерб себе и своему народу, каким языком заговорит Владимир Зеленский со своим народом и каким ему ответит народ – вскоре услышим.
Мнение автора может не совпадать с позицией Редакции
[1] http://www.golos.com.ua/article/317062
[2] Английский, французский
[3] Официальные языки: Немецкий, Французский, Итальянский, Романшский
[4] Официальные языки: Нидерландский (только во Фландрии и Брюсселе), Французский (только в Валлонии, кроме территории Немецкоязычного сообщества, и Брюсселе), Немецкий (только на территории Немецкоязычного сообщества)
[5] Официальные языки: Немецкий. Региональные языки: Словенский (Каринтия), Градищанско—хорватский, Венгерский (Бургенланд)
[6] Официальные языки: Финский, Шведский
[7] https://ria.ru/20190425/1553057871.html
[8] https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=637912863393690&id=100015249466662
[9] Статья 10 Конституции Украины действительно декларирует государственным языком украинский, однако, статья 53 гарантирует «Гражданам, которые принадлежат к национальным меньшинствам <…> право на образование родным языком или на изучение родного языка в государственных и коммунальных учебных заведениях или через национальные культурные товарищества»
Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.
Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs