О работе по распространению русского языка в Индии

21:51 25.10.2015 Елена Барман, Член Всемирного координационного совета российских соотечественников, Председатель Делийской ассоциации российских соотечественников, Индия


Хотелось бы привлечь внимание уважаемой аудитории к вопросу о работе по распространению русского языка в Индии. Это представляется особенно актуальным в свете того, что в эти дни мы отмечаем весьма значимые и памятные даты: 50 лет тому назад, в 1965 году в Нью-Дели были открыты Российский культурный центр  и Центр российских исследований при университете имени Джавахарлала Неру. Процесс изучения языка, литературы и культуры нашей страны в Индии приобрел, таким образом, упорядоченный и системный характер, хотя те энтузиасты, которых мы называем сегодня собирательным термином «русисты», появились среди индийцев гораздо раньше. Известно, что еще первый российский генконсул в Индии барон Василий Оскарович фон Клемм (1861-1938) придавал большое значение организации поездок чиновников разного уровня в Россию для обучения русскому языку, считая это одной из ключевых задач деятельности русской дипмиссии в Бомбее.

В настоящее время русский язык преподается в более чем 40 индийских вузах, включая университет имени Дж. Неру, Делийский университет, университет Джамия Милия Исламия, а также высшие учебные заведения регионального уровня – университеты гг. Пуны, Мумбаи, Ченнаи и вузы небольших городов – Колхапура (штат Махараштра), Вадодары (штат Гуджарат), Ревы (штат Уттар-Прадеш) и др. Русский также изучают в школах различных регионов Индии. Важными центрами русистики являются РЦНК в Нью-Дели, Ченнаи, Мумбаи, Тривандруме и Калькутте, курсы которых (Институт русского языка) работают по российским государственным программам и учебникам. Системность работы на этом направлении обеспечивает Учебно-методический центр (УМЦ) русского языка, открытый в РЦНК в Нью-Дели в конце 2011 года.

По сложившейся практике, преподавателями курсов русского языка РЦНК работают российские соотечественники. Благодаря Российским центрам науки и культуры они не только находят возможность получить работу по специальности, но могут повышать свою  квалификацию в рамках федеральной целевой программы «Русский язык». Мы по праву гордимся тем, что вносим свою посильную лепту в дело распространения русского языка и культуры за рубежом. Курсы не только обучают русскому языку, но и ведут постоянную работу по ознакомлению слушателей с российской культурой. Трудно перечислить все проекты и клубы, назовем лишь некоторые примеры. Так, в Дели успешно функционирует проект «Современная Россия в кино», которую ведет клуб «Планета кино», художественная студия, музей Рерихов и др.

Интересен опыт наших центров и в других городах Индии. Курсы русского языка при РЦНК в Тривандруме действуют уже более 35 лет, за это время в них овладели русским языком представители не одного поколения индийцев. Это – школьники, студенты, врачи, бизнесмены, гиды, инженеры, в том числе сотрудники АЭС «Кунданкулам» и Индийской организации космических исследований (ISRO), служащие военно-морских сил страны. По мере расширения сфер взаимовыгодного российско-индийского сотрудничества, открываются новые карьерные перспективы для людей, владеющих русским языком в Индии. С учетом целевых запросов студентов коллегами из Тривандрума организованы тематические курсы: «Русский для гидов-экскурсоводов», «Деловой русский язык», «Русская разговорная речь». Особой популярностью пользуются «Русский язык в сфере туризма» (для сотрудников гостиничного бизнеса), «Русский язык для служащих военно-морских сил Индии в г. Кочин». Русисты Тривандрума активно используют инновационные технологии: большой популярностью пользуется интерактивный видеокурс русского языка, трансляцию которого обеспечивает индийский правительственный спутник «Edusat».

В Ченнаи российскими соотечественниками создана успешно работающая театральная студия «Надежда».

В Индии традиционно сохраняется высокий интерес к русской культуре. Однако в 1990-е гг. динамика изучения и распространения русского языка в этой стране существенно замедлилась. И только в последние годы наметилась обратная тенденция. Не секрет, что в 1990-е гг. была значительно сокращена или полностью прекращена деятельность ряда российских организаций и государственных программ, которые служили эффективными проводниками культурного, образовательного, научного присутствия нашей страны в Индии. Прекращение выпуска периодических изданий, публикаций русской литературы в переводах на многие индийские национальные языки, регулярных гастролей художественных и музыкальных коллективов, постоянного взаимодействия в сферах образования, медицины, искусства и научных исследований – все это замедлило развитие сотрудничества. Поэтому федеральная программа «Русский язык» (2011-2015 годы) имела и имеет огромное значение. В рамках ее осуществлены поставки учебной и художественной литературы в РЦНК, благодаря которым книги переданы более чем в сорок учебных заведений Индии. Поступили  прекрасные подборки художественной литературы «Библиотеки соотечественника».  Организован целый ряд серьезных научно-практических мероприятий – курсы повышения квалификации русистов, Дни русского языка, Недели русской культуры, проведен ряд праздников в рамках Года литературы, 70-летия великой Победы, которые имели широкий общественный резонанс и привлекли большое внимание не только русистов и изучающих русский язык, но и всех, неравнодушных к нашей стране. Такие мероприятия очень важны для поддержания уникального статуса нашей страны в общественном сознании индийцев.

Думается, нет особой нужды доказывать, что россияне, проживающие за рубежом, играют важную роль в сохранении и укреплении позиций русского языка и российской культуры в мире. Это принципиально важно и в формировании имиджа России в глазах зарубежной общественности. Русская диаспора – это существенное подспорье в усилиях государства по продвижению интересов нашей страны на международной арене с помощью «мягкой силы». По признанию Министра иностранных дел С.В.Лаврова, она способна помочь России влиять на окружающий мир, позиционируя свою цивилизационную, гуманитарно-культурную, внешнеполитическую и иную привлекательность.

С 2004 года предприняты первые шаги по сплочению граждан России и СНГ, постоянно проживающих в Дели. В настоящее время создана Индийская ассоциация российских соотечественников (ИАРС),  объединяющая на этой основе всю страну. За последние три можно назвать ряд успешных проектов, осуществленных ею: ежегодно в Россию направляются победители конкурсов по программе Россотрудничества «Здравствуй, Россия»; открыты воскресные бесплатные курсы русского языка и культуры для детей соотечественников;  молодежное крыло ИАРС получило возможность принять участие в международных молодежных форумах. По итогам проводятся различные мероприятия, позволяющие участникам поездок делиться своими впечатлениями. Для смешанных семей это уникальная возможность передать культуру и традиции России детям, растущим в Индии.

В настоящее время расширение преподавания русского языка рассматривается в качестве одного из ключевых направлений развития гуманитарного сотрудничества с Индией, и соотечественники играют в этом процессе заметную роль, активно участвуя в работе РЦНК. Проводимые мероприятия отличаются разнообразием форм и методов. Так, в Институте русского языка при РЦНК в Нью-Дели регулярно проводятся олимпиады по русскому языку для студентов и школьников, викторины по страноведению,  а также различные конкурсы – чтецов стихотворений русских поэтов, литературных эссе, рисунков-иллюстраций к известным произведениям. Популярностью пользуются Дни русского языка, литературы и культуры в РЦНК в Нью-Дели, которые по существу стали традиционным ежегодным фестивалем, собирающим сотни участников. Значение всех этих мероприятий трудно переоценить. Они способствуют поощрению молодежи, изучающей русский язык, поддержке преподавателей-русистов, а также в целом сохранению позиций русского языка как средства международного общения.

Члены ИАРС принимают активное участие в организации Дней русского языка и других праздников, посвященных российской культуре, в индийских школах. Эффективным стимулом для изучающих русский язык служит практика организации ознакомительных туров студентов и школьников в Россию.

Мы стремимся искать и новые формы работы, способствующие распространению русского языка и знаний о России. В 2012 г. при курсах русского языка РЦНК в Нью-Дели открылась «Школа выходного дня» для детей соотечественников. Ее основная задача – содействие сохранению родного языка и традиций в смешанных семьях вне российской социально-культурной среды. В настоящее время занятия посещают дети в возрасте от 10 лет и старше.

Традиционными стали организуемые совместно с ассоциациями выпускников российских и советских вузов культурно-просветительские программы, посвященные памятным датам в отечественной истории и двусторонних отношениях. В них также принимают участие индийские слушатели курсов русского языка при РЦНК. Тесно взаимодействуя с членами Индийской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ИНДАПРЯЛ), мы имеем возможность узнавать об их проблемах напрямую. Наиболее актуальным шагом в настоящий момент представляется возобновление обмена преподавателями-носителями языка между российскими и индийскими ВУЗами на двусторонней основе. Индийские русисты не раз высказывали серьезную заинтересованность в таком взаимовыгодном сотрудничестве.

Подытоживая сказанное, можно отметить, что в целом в процессе популяризации в Индии русского языка и литературы проявляется позитивная динамика. Однако объективный анализ положения дел требует признать, что в этой работе есть еще немало пробелов и неиспользованных резервов. Потенциал российско-индийского культурного сотрудничества освоен далеко не в полном объеме. Есть много возможностей его существенного укрепления и диверсификации. Российским соотечественникам в Индии предстоит серьезная работа на этом направлении.

Рассчитываем, что по итогам V Всемирного конгресса соотечественников будут приняты решения, которые помогут нам выйти на новый уровень взаимодействия в интересах существенного укрепления позиций русского языка не только в Индии, но и по всему миру.

Версия для печати