Первый русско-европейский Форум Института ИсАГ в Итальянском Парламенте

14:12 01.10.2013

    

Во вторник, 24 сентября 2013 г., в центре Рима в конференц- зале палаты депутатов Палаццо Марини, состоялся первый международный семинар русско-европейского форума, организованного совместно итальянским Институтом IsAG (Институт высших геополитических исследований и смежных наук) и французским Институтом Демократии и Сотрудничества. В ходе форума обсуждались взаимоотношения Европы и России в трёх измерениях: континентальная система безопасности и антитеррористическая борьба,  настоящее и будущее экономического сотрудничества, культурные и научные связи. Обсуждения происходили, соответственно, в рамках трёх рабочих секций, в которые входили известные международных специалисты по данным проблемам. 

Конференция открылась приветствием представителей власти: Андреа Коллетти поблагодарила организаторов от имени Палаты Депутатов,  затем руководители институтов ИсАГ Тиберио Грациани и ИДС Наталья Нарочницкая и Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Италии Российской Федерации в Итальянской Республике Сергей Разов произнесли свою речь.  Приветствуя участников и гостей конференции, С. Разов особо подчеркнул,  что Италия для России не просто страна – член ЕС, а страна, с которой у Москвы имеется богатая история взаимоотношений: торговых,  культурных и политических, он также пожелал, чтобы решения, выработанные в ходе настоящей конференции, укрепили эти отношения.

Само название встречи  - «Форум Европа-Россия» предполагало широкий взгляд на обозначенные в секциях проблемы, на это указал в своей вступительной речи Дарио Читати, руководитель программы «Евразия» Института Геополитики и модератор рабочих секций. Он подчеркнул, что данная встреча была заявлена как платформа для определения координат взаимоотношений между РФ и ЕС и одновременно для  РФ с отдельными странами-членами ЕС.  Таким образом, речь идёт о двух планах дискуссии  не всегда пересекающихся,  так как порой  двусторонний уровень взаимоотношений стран между собой отмечен боле высокой кооперативной способностью по сравнению с общеевропейским. Однако события последних месяцев:  G20 в Санкт-Петербурге, позиция касательно сирийского кризиса, попытки преодолеть экономический кризис, – демонстрируют, что русско-европейские отношения на настоящий момент имеют шансы стать крепче чем когда-либо.

В сессии посвященной континентальной безопасности первым выступил Постоянный представитель РФ при НАТО Александр Глушко. Он рассказал о недавних событиях, в частности,  в Сирии, давая возможность многим участникам поговорить о путях действительного возрождения классической дипломатии, как инструмента обхождения наиболее сложных моментов международных конфликтов. Он также говорил о возможности и необходимости качественного пересмотра взаимоотношений между Россией и НАТО, усложнившихся в последние годы нехваткой взаимного доверия. 

В свою очередь, Джованни Брауци, Генеральный директор по вопросам безопасности Министерста Иностраных дел, добавил, что необходимо вернутся к “духу Практика-ди-Маре ”, т. е. к тем основным положениям, которые были утверждены в 2002 г. между Россией и НАТО при переходе от формата 19+1 к формату, при котором Россия взаимодействует более прямым способом  с членами Североатлантического Союза. Многие намечающиеся изменения внутри НАТО могут благоприятно повлиять на возврат к действенным партнерским взаимоотношениям, к примеру, назначение нового секретаря НАТО в 2014 г.

Андрей Володин, профессор в Дипломатической Академии и член Академии Наук, напротив, произнес речь, посвященную Евроазиатскому Союзу  и важности, которую эта новая политическая реалия может привнести также и в общеевропейскую безопасность.  Наиболее важный аспект в этом направлении  был представлен проектом новой широкомасштабной индустриализации, в которую должны быть вовлечены также и европейские страны, способствуя отлаженному механизму функционирования необходимых структур для создания международной безопасности в континентальном масштабе. 

Во второй сессии, посвященной экономическому взаимодействию, участвовали Натэла шенгелия, президент Торгового представительства России в Италии, и Паола Брунетти, руководитель Министерства экономического развития. Обе участницы осветили свои принципиальные тезисы в докладе, рассчитанном на широкий круг слушателей. Они сконцентрировались, в частности, на итало-русских экономических отношениях: 23 сессия русско-итальянской Task Force, которая состоится в Турине 12 ноября 2013 г., недавний успешный проект создания самолёта Суперджет 100 благодаря сотрудничеству компаний Alenia-Sukhoi, год перекрестного туризма двух стран, который предусмотрен в 2014 г.  Эти факты свидетельствуют о  высокой кооперативной способности двух стран, которые, кроме всего прочего, имеют сходные социально-экономические проблемы и задачи на будущее.

Третья сессия работ была открыта Робертом Валле, доцентом Университета Ла Сапиенца в Риме, специалистом в области Истории Восточной Европы, который охарактеризовал русскую культуру в панъевропейском разрезе. Его основной тезис  заключается в необходимости  разрушения европейских стереотипов о России как о варварской стране, которое должно идти рука об руку с обновленным восприятием Европы в России как «страны святых чудес». Именно такое обновленное понимание должно гармонизировать русско-европейские взаимоотношения. 

Джон Локленд, директор Института Демократии и Кооперации, в свою очередь,  анализируя русско-европейский отношения, сконцентрировался на невидимой, но всегда ощутимой гармонии между  Москвой и Римом,  мнения которых сходятся по многим принципиальным вопросам мировой политики. Сопоставляя различные пожелания, которые главы государств обратили к Папе Франциску после его избрания, докладчик особо отметил речь В. Путина, в которой Президент ясно выразил свою позиции о необходимости построения общества на основе христианских ценностей, которые и должны стать фундаментов прочных и дружественных  взаимоотношений. Локленд припомнил также визит Дмитрия Медведева в Собор Парижской Богоматери в 2010 г. для молитвы  перед одной из самых почитаемых реликвий Западного христианства - Терновым Венцом, привезенным Людовиком IX в 1239 г. во Францию. Несмотря на конфессиональные барьеры, отметил докладчик, именно Россия сегодня является хранительницей общехристианских ценностей, в каком-то смысле  больше, чем сама Европа.

Стоит также отметить речь Екатерины Нарочницкой,  члена Академии Наук РФ, в которой она высказала мысль о том, что первопричина многих международных кризисов не геополитические стремления стран, но – различие их моральных установок. Например, случай с Сирией наглядно демонстрирует преобладающую в Западном мире эгоистическую поведенческую доктрину.

В заключении Наталья Нарочницкая  заострила внимание на принципиально превратном непонимании российской позиции, всего русского как такового современной европейской культурой, пропитанной духом секуляризации и постмодерна. Многие современные культурно-политические реалии, представляют собой самую настоящую антропологическую революцию, подрывающую семейные ценности и вековые культурные и религиозные традиции, которые и составляли то самое ядро Европы, делающее её образцом для всего остального мира.  Настоящий демографический и экономический  кризис, который переживает в настоящее время Европа идёт рука об руку с утратой первенства в культурном плане, и только качественная переоценка своего прошлого может помочь изменить настоящее положение дел.

Таким образом, в рамках Форума были сформулированы и раскрыты основные проблемы современных русско-европейских отношений. Заключительные слова Тиберио Грациани, руководителя IsAG, собственно, ещё раз сконцентрировались вокруг широты заявленных на Форуме  тем,  несущих в себе огромный потенциал для обсуждения и взаимного обогащения.  Русская и европейская стороны несомненно должны сделать из проведенного Форума определённые выводы, чтобы найти собственное достойное место в будущем многополярном мире.

 

Журнал «Международная жизнь» МИД РФ выступил информационным партнером форума.

 

                                                                      (перевод с итальянского Ольги Сафоновой)

Версия для печати