КНИГА Чрезвычайного и Полномочного Посла Анатолия Ивановича Грищенко "Лично знакомы"*( *Грищенко А.И. Лично знакомы. М., Вече, 2007, 352 с.) примечательна прежде всего тем, что представляет собой воспоминания о людях, с которыми ему довелось работать и встречаться на протяжении нескольких десятилетий, о тех, кто беззаветно служил нашему Отечеству верой и правдой. Трудно сосчитать, о скольких политиках, дипломатах, деятелях литературы, культуры и искусства, представителях общественности и "рядовых" тружениках читатель получает неизвестные дотоле факты и яркие зарисовки от незаурядного автора, интересного человека. Дипломат чувствует себя свободно и одухотворенно в мире культуры, глубоко знает литературу, разбирается в музыке, любит поэзию и сам сочиняет стихи, поет. Получить у него ответ, затрагивающий эту сферу, все равно, что заглянуть в солидный энциклопедический справочник.
Книга не подпадает под определенный жанр мемуарной литературы. Здесь органически переплелись друг с другом история и практика дипломатии, воспоминания, философия, публицистика, общественная деятельность. Автор сумел совместить эти компоненты в одном цельном произведении.
Существенной отличительной чертой книги является содержащаяся в ней всесторонняя характеристика деятельности в послевоенную эпоху посольств СССР в ГДР и ФРГ, Генерального консульства СССР в Западном Берлине, на долю которых пришлась ответственная миссия отстаивать государственные интересы СССР и его союзников, мир и безопасность в Европе в условиях непосредственного военно-политического и дипломатического соприкосновения и противостояния Востока и Запада, Организации Варшавского договора и НАТО. Разумеется, первостепенную роль играло наше государство, его принципиальная политика, напряженная работа многих учреждений и ведомств, тысяч высококвалифицированных специалистов разного профиля, включая военных, дипломатов, работников спецслужб и т.д. Среди них были и герои книги А.И.Грищенко.
В мемуарах наглядно показано, как жила и трудилась великая держава, которой удалось добиться грандиозных успехов во всех областях, наконец - последнее по счету, но не по значению, - почему и по чьей вине распался "Союз нерушимый". Автор не скрывает своих оценок и эмоций, которые разделяют в нашей стране многие.
Каждая из 26 глав книжной летописи имеет свое лицо. В первых рассказывается о юношеских годах автора, когда его учителями были демобилизованные офицеры, об учебе в Ленинградском юридическом институте, участии в III Всемирном фестивале молодежи и студентов в Берлине в 1952 году, о незабываемой поездке на целину. "Решение поднимать целину, - вспоминает А.И.Грищенко, - всколыхнуло комсомол. На нас повеяло революционной романтикой, ветром энтузиазма" (с. 31).
Трудно переоценить роль комсомола в жизненном становлении автора, как и многих других молодых членов нашего общества. Благодаря работе в Московском горкоме комсомола судьба на долгие годы связала А.И.Грищенко с культурой, практической работой на этом важном направлении.
Автору мемуаров посчастливилось быть причастным к рождению "Современника". Во главе "буйства идей и предложений" стоял Олег Ефремов, а правильные решения помогал находить драматург В.С.Розов. Местом рождения театра стал Колпачный переулок, дом 4, где находился МГК ВЛКСМ (с. 38-39). Конечно, далеко не все было благостно. Так, блюстители "идейной выдержанности" искусства пытались воспрепятствовать организации выставки картин в ЦДРИ молодого одаренного художника Ильи Глазунова. И лишь обращение к первому секретарю МГК КПСС Е.А.Фурцевой, ознакомившейся лично с его работами, открыло "зеленый свет" (с. 40).
Поучителен рассказ автора о его общении со звездой Большого театра В.В.Барсовой, которая, в свою очередь, поведала о театре и коллегах - Лемешеве, Козловском и т.д. С теплотой она говорила об удивительной певице Вере Давыдовой, которую "по-особому" заметил вождь. Но любя своего мужа и уважая себя, она, как говорят, набралась мужества сказать, что любит и будет любить вождя… только в этом его качестве. В театре думали, что ей и ее мужу несдобровать, но гонений не последовало, разве что ее обошло стороной присвоение звания народной артистки СССР (с. 41-42).
Судьба приблизила А.И.Грищенко к осуществлению давнишней мечты - дипломатической работе: в 1959 году он возглавил комсомольскую организацию советских учреждений в ГДР, насчитывавшую около 2 тыс. человек.
Профессиональной и творческой заслугой автора является обстоятельный рассказ о делах и сотрудниках посольства СССР в ГДР. В те годы я работал сначала в консульстве СССР в Ростоке, а затем в посольстве. Знаю почти всех персонажей повествования. Автор нашел подходящие слова для воссоздания облика Михаила Георгиевича Первухина, выдающегося государственного деятеля, одаренного и многоопытного экономиста, умелого дипломата. Как подчеркивает автор, это был в высшей степени порядочный, честный человек, полностью отдающий всего себя беззаветному служению народу и государству. Его отличали глубокие многосторонние знания, простота и человечность в общении с людьми, удивительная скромность, умение слушать и слышать других (с. 63). Могу подтвердить каждое из этих слов.
Несомненной заслугой мемуариста является развернутая характеристика целого ряда мидовских сотрудников, а также коллег из КГБ и ГРУ, кто работал "под крышей" посольства. Все делали одно общее дело. Называя каждого по имени, автор не колеблясь взял на себя ответственность за освещение в печати не совсем привычной для СМИ темы.
Одной из самых ярких является глава IX, посвященная выпускникам МГИМО и МГУ, другим молодым дипломатам, начинавшим карьеру в берлинском посольстве. Для каждого из них автор нашел нужные слова, характеризующие их характер, достоинства и особенности. Не могу не согласиться с выводом А.И.Грищенко: "Всем нам тогда очень повезло: мы участвовали в важных событиях, тем или иным образом повлиявших и на нашу судьбу" (с. 92). "Берлинская школа", которую прошли многие из нас под руководством выдающихся мастеров дипломатической профессии, оказалась стартовой площадкой для дальнейшего профессионального роста. Из тех, кто прошел эту "школу", кто, говоря шире, работал в послевоенные годы на германском направлении, формировалось надежное кадровое пополнение советской дипломатической службы.
В 1962-1964 годах А.И.Грищенко проходил очередную "школу", на этот раз - Высшую дипломатическую, переименованную в 1974 году в Дипломатическую академию МИД СССР. Здесь он встретился с видными учеными и дипломатами, завязал дружественные узы с коллегами по учебе - сотрудниками министерства, направленными сюда для повышения квалификации, и руководящими работниками партийного и государственного аппаратов, которым предстояло сменить прежнюю профессию на дипломатическую. Такое сочетание дипломатов и совпартработников способствовало укреплению кадровой базы МИД. Автор вспоминает И.И.Коровина, В.Ф.Стукалина, участника войны Г.С.Головенкова, В.И.Совву, Е.М.Самотейкина. После окончания ВДШ судьба уготовила ему работу в посольстве СССР в ФРГ, тоже на культурном направлении. Тогда послом СССР в Бонне был выдающийся дипломат А.А.Смирнов. Работы прибавилось, она стала несравненно труднее с учетом того, что ФРГ была одним из ударных участков холодной войны против СССР. На западногерманском направлении трудились умные и опытные работники - И.М.Лавров, А.П.Бондаренко, Е.А.Косарев, Г.Н.Горинович, А.Я.Богомолов, В.П.Терехов, М.А.Логвинов. Обо всех них автор пишет с большой теплотой.
Несмотря на враждебную настроенность властей Западной Германии, культурные связи с ней не прерывались. Бонну было не под силу поставить крест на нашу "культурную экспансию". Каждая гастроль, каждый концерт способствовали таянию льда во взаимных отношениях. В те годы А.И.Грищенко "опекал" приезжавших с гастролями Д.Ф.Ойстраха, Э.Г.Гилельса, Д.Д.Шостаковича, Л.Г.Зыкину. Трогательные строки посвящает автор И.Л.Андроникову. Моральная поддержка исходила и от немецких друзей, таких представителей интеллигенции, как писатель Г.Белль.
Позднее А.И.Грищенко довелось работать в центральном аппарате МИД, а именно в Третьем Европейском отделе, снова в Берлине, где посольство возглавлял П.А.Абрасимов. Автор пишет о "сильном германисте" советнике-посланнике В.Н.Белецком, генконсуле СССР в Западном Берлине Ю.М.Шаркове, советнике Б.П.Хотулеве.
Большое впечатление производят описанные автором встречи в 1970-х годах с легендарным кинодокументалистом Р.Л.Карменом, писателем Ю.С.Семеновым, упомянутым выше художником И.С.Глазуновым, со знаменитым дирижером Берлинского филармонического оркестра Гербертом фон Караяном.
Многие страницы заключительной части книги посвящены напряженной деятельности автора в качестве секретаря парткома МИД СССР. Он находился в тесном контакте с руководством министерства. Так, он около 60 раз встречался по деловым вопросам с министром А.А.Громыко (с. 280). Рабочие связи поддерживались с заместителями министра, руководителями ведущих подразделений, членами коллектива министерства.
Как видно из изложения, взгляд автора был неизменно зорким, критическим. Ему под силу было подвергнуть критике, причем вполне заслуженной, и заместителей министра, и других высокопоставленных начальников, прежде всего за их недостаточно внимательное отношение к подчиненным и коллегам. Здесь же изложена и драматическая история, связанная с "исключением" А.И.Грищенко из партии под надуманными предлогами. Это происходило в условиях фактического отстранения в 1985 году А.А.Громыко от руководства МИД и прихода Э.А.Шеварднадзе. Помню мидовскую отчетно-выборную конференцию в конце того же года. Утверждались "новые" порядки, в отставку уходили руководящие работники, составлявшие длительное время кадровое ядро МИД. За провалом горбачевской "перестройки" последовал распад СССР. Под вопросом было и дальнейшее существование одной из несущих опор государства - внешнеполитического ведомства. Был упразднен ГУКУЗ, заложены "фугасы" под МГИМО и Дипломатическую академию. Помню царившую тогда в МИД напряженную атмосферу. Среди сотрудников распространилась измененная строфа из "Интернационала": "Мы наш, мы новый МИД построим". Что значит "наш", "новый"? Но приближавшийся к развалу МИД, несмотря ни на что, уцелел, прежде всего благодаря своему твердому кадровому костяку. Наветы с А.И.Грищенко были сняты. Справедливость восторжествовала. Анатолий Иванович не сидел сложа руки, написал настоящую книгу. Ведет активную общественную деятельность, являясь членом президиума Совета ветеранов МИД.
Несколько слов о пожеланиях по адресу содержательного, интересного и поучительного произведения. Использование автором не слишком распространенного жанра повествования повлекло за собой и трудности, и некоторые недостатки, например повторы. Порой А.И.Грищенко "отвлекается" от тех, с кем встречается, и уходит в описание фактов, которые подготовленному читателю достаточно известны. Можно поспорить с оценкой автором тех или иных персонажей. Характеризуя некоторых из них, он прибегает к излишне эмоциональным формулировкам. Это несколько нарушает общую тональность повествования.
На мой взгляд, автору в жизни повезло. Ему довелось основательно и глубоко заниматься вопросами культуры, которые он знал и любил, включая международные связи в этой сфере. Повезло и самим культурным связям, которые всегда занимали важное место во внешней политике нашего государства. А.И.Грищенко - один из ответственных советских дипломатов, внесших реальный вклад в их развитие, способствовавших популяризации в мире богатейшей культуры нашего государства. Такими людьми, как А.И.Грищенко, их активной и патриотической жизненной позицией можно гордиться.