5 марта 1946 года английский политик, бывший премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль в американском городе Фултоне заявил об особой ответственности Великобритании и США в деле сдерживания СССР и коммунизма. Фултонская речь Черчилля считается одним из ключевых моментов начала "холодной войны".
Зимой 1946 года Черчилль, ушедший в отставку с поста премьер-министра после поражения партии тори на выборах летом 1945 года, приехал на отдых в США. Еще до отъезда из Лондона он получил через президента США Гарри Трумэна приглашение выступить в пресвитерианском Вестминстерском мужском колледже в провинциальном городке Фултоне (штат Миссури). Местный частный фонд с 1937 года устраивал там ежегодные лекции по мировым проблемам, читаемые людьми «с международной репутацией» за гонорар в пять тысяч долларов. Отказавшись от вознаграждения, Черчилль, тем не менее, счел важным высказаться о послевоенном устройстве мира.
Власти прибегли к беспрецедентным мерам безопасности вокруг Фултона, что подчеркивало большое значение, которое заранее придавали этому выступлению американцы и британцы. Весь маршрут поезда был обнесен лентой, запрещающей подход, а полицейские сформировали сплошной коридор и стену вокруг сцены, где выступал бывший британский премьер.
Выступление состоялось во второй половине дня 5 марта. Прибывший вместе с Черчиллем Трумэн представил гостя аудитории как «выдающегося гражданина мира». Речь в Фултоне Черчилль назвал «The sinews of peace». На русский язык словосочетание можно перевести как «сухожилия мира», но слово sinew может означать «мускул».
Подчеркнув, что выступает как частное лицо, Черчилль облек свою речь в форму "честного и верного совета" американцам совместно бороться против двух "главных бедствий" — войн и тирании.
По определению Черчилля, на Европу "от Штеттина на Балтике до Триеста на Адриатике" опустился "железный занавес", государства Центральной и Восточной Европы управляются "полицейскими правительствами" и подчиняются влиянию и контролю Москвы. Она же руководит коммунистическими "пятыми колоннами" по всему миру, бросая тем самым вызов "христианской цивилизации". Черчилль заявил о непредсказуемости Советской России, ее желании безгранично распространять свою "мощь и доктрины", в связи с чем призвал Великобританию и США "неустанно и бесстрашно" продвигать принципы свободы и прав человека как "совместное наследие англоязычного мира". Кроме того, как сообщил Черчилль, русские понимают только язык силы и презирают военную слабость, поэтому малый перевес сил на стороне противника вводит их в "искушение заняться пробой сил". Таким образом, по словам оратора, западные союзники должны обеспечить себе "достаточно разительное превосходство", в том числе, в атомном оружии в качестве эффективного устрашающего средства.
Черчилль в своем выступлении как опытный и тонкий политик сместил акценты с Британии, на международные организации и союзы стран, конкретно на США. Основным лейтмотивом его речи был вопрос о формировании нового мирового порядка, который, по его мнению, безусловно, должны были возглавить англосаксы и подконтрольная им ООН. Анализ его речи подтверждает эти догадки. Он упомянул слова «Британия» и «Великобритания» всего по разу. Зато постоянно сыпал такими словами, как «содружество», «родственные», «мировые», «англоговорящие народы», «союзники».
«Единственным инструментом, способным в данный исторический момент предотвратить войну и оказать сопротивление тирании (т.е. СССР), является «братская ассоциация англоговорящих народов». Это означает особые отношения между Британским содружеством и Империей и Соединёнными Штатами Америки», - сказал политик.
Фултонская речь стала настоящим кладезем новых и забытых терминов, которые с легкой руки Черчилля вернулись в политический оборот, и существуют в нем и по сей день. Самым важным из них, конечно, стало словосочетание «железный занавес». Этот термин на Западе стал синонимом «советской тирании» и злых намерений. Однако не все на Западе знают, что Черчилль украл это словосочетание для своей речи у другого известного пропагандиста Третьего Рейха - Йозефа Геббельса. Словосочетание «железный занавес» было взято из статьи Геббельса, опубликованной в газете «Райх» от 24 февраля 1945 года.
Черчилль применил и такие выражения, как «тень, опустившаяся на континент», «пятые колонны», «полицейские государства», «полное послушание» и «безусловное расширение власти». Интересно, что ранее данные словосочетания применялись к нацистской Германии. Такими словами Черчилль пытался приравнять СССР к поверженному рейху.
Советский лидер Иосиф Сталин в интервью газете "Правда" 14 марта назвал речь Черчилля "опасным актом, рассчитанным на то, чтобы посеять семена раздора между союзными государствами и затруднить их сотрудничество", а самого Черчилля — "поджигателем войны", сравнив с Гитлером.
«Немецкая расовая теория привела Гитлера и его друзей к тому выводу, что немцы как единственно полноценная нация должны господствовать над другими нациями. Английская расовая теория приводит господина Черчилля и его друзей к тому выводу, что нации, говорящие на английском языке, как единственно полноценные должны господствовать над остальными нациями мира», - сказал Сталин.
События после Фултона развивались по черчиллевскому сценарию крепнущего англо-американского единства в борьбе двух миров. Речь Черчилля предвосхитила основные черты грядущей эпохи "холодной войны" с ее биполярным расколом мира, центральной ролью англо-американской "оси" в западной системе, идеологической конфронтацией и погоней за военным превосходством.
Уезжая из Фултона, Черчилль показывал свой традиционный знак «V». И на прощание сказал американскому президенту: «Надеюсь, что я дал старт размышлениям, которые повлияют на ход истории». Вероятно, даже он не понимал, насколько был прав и к каким последствиям приведет его речь.
По материалам РИА «Новости», портала История.РФ, открытым источникам
Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.
Подписывайтесь на наш Telegram – канал: https://t.me/interaffairs