ГЛАВНАЯ > Культурная дипломатия

Италия - Россия, дружба и дипломатия на фоне оперной музыки

11:45 09.01.2020 • Элизео Бертолази, кандидат антропологических Наук, русист, корреспондент нескольких итальянских и российских СМИ, руководитель по связям с Россией Ассоциации «Венето-Россия», Италия

Young Opera Gala с участием тенора Кристиана Риччи, фото: Элизео Бертолази

Среди культурных связей между Россией и Италией, которые выстраивались на протяжении веков, музыка является привилегированной темой. Есть много русских композиторов таких как П.И. Чайковский, М. И. Глинка, И.Стравинский и «золотой голос России» - Фёдор Шаляпин, которые приезжали в Италию в 19 веке, чтобы изучить «бельканто» и вдохновиться итальянским оперным искусством. В последние десятилетия эти отношения превратились в непрерывный и интенсивный обмен артистами, музыкантами, которые взаимно выступают в самых важных российских и итальянских музыкальных заведениях и театральных подмостках.

В «Социальном Театре» города Тренто, на севере Италии, в честь «оперного пения», и близости культур России и Италии, вечером 29 декабря состоялся концерт «Young Opera Gala» с участием тенора Кристиана Риччи, художественного руководителя Оперной Лаборатории Венето «Джованни Мартинелли – Ауреляно Пертиле» и Венецианского Филармонического Оркестра под руководством дирижёра Марко Титотто.

Музыкальное событие, которое было проведено, чтобы особо отметить момент окончания года, чтобы отпраздновать двухсотлетие основания «Социального Театра» Тренто, благодаря художественному руководству маэстро Кристиана Риччи. Это мероприятие стало важным событием взаимного культурного союза между Италией и Россией, основанным на общей страсти к оперной музыке.

Под искусным руководством Федерики Морелло программа «Young Opera Gala» была посвящена знаменитым оперным романам и мелодиям, как из великого итальянского оперного репертуара, так и с некоторых известных страниц русской оперы. Два молодых таланта из России выступили на сцене с маэстро Риччи: сопрано Виолетта Васильева и сопрано Полина Кумылганова.

Два молодых русских сопрано были определены и выбраны на общем прослушивании в сентябре прошлого года в Консерватории П.И. Чайковского в Москве.

Виолетта Васильева, фото: Элизео Бертолази

Эта оперная инициатива стала возможна благодаря активному сотрудничеству различных итальянских и российских учреждений: Автономной Провинции Тренто, Оперной Лаборатории Венето, Центра Российских Наук и Культуры в Италии, Консерватории П.И. Чайковского в Москве, Театра Мюзик-холле в Санкт-Петербурге.

В вечере в театре приняли участие многочисленные представители ведомств из регионов Венето и Трентино, а также вице-консул Светлана Гавриленко Генерального Консульства Российской Федерации в Милане.

Маэстро Кристиан Риччи, который учился пению у маэстро Данило Честари в Вероне  и совершенствовал себя в работе со знаменитым тенором Карло Бергонци в Академии Верди в Буссето, может похвастаться обширной программой национальных и международных выступлений.

Маэстро Риччи участвовал в создании Оперной Лаборатории Венето, уникальной места для удовлетворения постоянно растущего спроса на обучение и совершенствование вокала со стороны многочисленных молодых певцов со всего мира, которых привлекает величие «оперного пения» в итальянской оперной традиции. 

Полина Кумылганова, фото: Элизео Бертолази

Следует подчеркнуть не только то, что Совет региона Венето первым в Европейском союзе официально признал Крым частью России, но также и то, что многочисленные торговые делегации из региона Венето постоянно путешествуют в Россию и Крым.

Особенно хочется отметить, как сообщил региональный депутат Венето Лучано Сандона, присутствовавший на мероприятии, что: «Благодаря культуре можно открывать пространство для диалога, которое иначе в других контекстах невозможно открыть».

Кристиан Риччи, фото: Элизео Бертолази

Предлагаем интервью с маэстром Кристианом Риччи

 

Э. Б.: Маэстро, как возникла идея этого оперного вечера?

- Это мероприятие «Young Opera Gala» в Тренто происходит от идеи объединения культур и народов. Это не простое предложение. Сегодня, в теме «гостеприимства», мы теряем из виду культурную тему. Я за гостеприимство, итальянцы тоже, но культурная составляющая должна быть помещена в основу этого гостеприимства.

 

Э. Б.: В данном случае проект связан с «оперным пением»?

- Да! Мы определяем аспект, который может объединить культуры, и мы работаем над этим, мы соединяем культуру, деятельность, дружбу. Сегодняшний концерт представляет два самых красивых голоса Московской консерватории им. П.И. Чайковского, которые приходят петь в итальянский оперный театр под художественным руководством итальянского оперного тенора. Это означает, что есть активная работа в сотрудничестве между российскими и итальянскими культурными учреждениями. Это означает, что сегодня, благодаря этому концерту, Россия еще ближе к Италии, а Италия еще ближе к России. Нас не интересуют великие речи, о культуре, нас интересуют факты. Мы хотим создать мир, основанный на культурных отношениях. Мы видели, что методы близки друг к другу, и что музыка говорит на универсальном языке. Вот! Это будет наш подлинный проект: объединить народы и открыть руки для гостеприимства с точки зрения, полностью посвященной культуре».

 

Э. Б.: Связано ли это событие с деятельностью Оперной Лаборатории Венето?

- Конечно! Это инициатива, возглавляемая Оперной Лабораторией Венето, финансируемой регионом Венето. Хотя и при скромных ресурсах мы показываем, что могут быть сделаны большие проекты и великие дела. Моя Академия базируется в Монтаньяне в провинции Падуя и предлагает для оперных певцов со всего мира бесплатный учебный процесс, полностью посвященный «венецианской школе» пения. Эта школа относится к великому тенору Аурелиано Пертиле, который родился именно в Монтаньяне в 1885 году и который оставил свой, в дополнение к великой карьере с Артуро Тосканини (Пертиле был любимым тенором Тосканини),  прекрасный и замечательный метод пения.

 

Э. Б.: Маэстро, почему вы выбрали молодые русские таланты?

- Я вижу в России идеального партнера для проектов в пользу молодежи и в пользу продолжения прекрасных отношений, установленных между великой русской культурой и великой итальянской культурой. Культура может стать привилегированным средством дипломатии между нашими странами.

 

Э. Б.: Оставаясь в рамках оперного пения и русской культуры, какие у вас планы и устремления на данный момент?

- В моем сердце есть желание сотрудничать, очевидно, как художественному руководителю Оперной Лаборатории Венето, с крупнейшими оперными концертными музыкальными учреждениями России. Но в моем артистическом сердце есть желание спеть на сцене одного из крупнейших театров мира - Большого театра в Москве. Для итальянской оперного певца выступать на Арене в Вероне или на сцене Театра «Ла Скала» в Милане - это хорошее достижение. Но для международного артиста, который, как  в моем случае, много дает российской оперной молодежи, я бы ожидал приглашения из Большого театра, по крайней мере, на мероприятие в честь этого проекта. Я надеюсь, что это может сбыться.

Читайте другие материалы журнала «Международная жизнь» на нашем канале Яндекс.Дзен.

Версия для печати