В этом году мы отмечаем сразу два 100-летних юбилея: подписание Мирного договора между Литвой и Советской Россией и учреждение литовской дипломатической миссии в Москве в 1920 году. Это хорошая возможность заглянуть в прошлое и вместе задуматься о будущем наших отношений, чтобы «темные страницы» прежних времен не повторялись. Таково было мое первое размышление вскоре после того, как руководство Литвы предложило мне стать новым послом Литовской Республики в Российской Федерации.

Не стану скрывать, принял предложение Президента Республики Гитанаса Науседы и Правительства Литвы ответственно, но в то же время с некоторым беспокойством. Хотя литовско-российские отношения не являются особенно динамичными, работа в Москве сложная, но интересная и, конечно, одна из самых престижных в нашей дипломатической службе. Говоря терминами баскетбола, это «высшая лига», наравне с дипломатическим постом Литвы в Вашингтоне, Брюсселе, Лондоне, Берлине или Париже. Часто шутят, что в Литве 3 млн. специалистов по баскетболу и 3 млн. экспертов по отношениям с Россией.

Так что не было сомнений, куда еду и насколько важный и ответственный этот пост. Уже в первые месяцы работы в Москве четко усвоил, что ждут серьезные вызовы. Отношения между нашими странами много лет переживают непростую пору. Сразу после прибытия на новую должность в Москве от высокопоставленных российских чиновников услышал открытую оценку отношений с Литвой: от «арктического холодка» до «тупика». Что ж, пришлось осознать, что предстоит не самый легкий старт.

Правда, беседы в Вильнюсе на высшем уровне перед отбытием в Москву были наполнены чрезвычайно осторожным оптимизмом - даже в данных условиях обе страны должны сосредотачиваться на взаимовыгодных направлениях, то есть искать и находить области, по которым можно двигаться вперед. Упомяну только основные направления: это развитие торговых отношений, установление приграничного режима, решение транспортных задач и вопросов дипломатической недвижимости, Калининградский транзит, развитие культурных связей.

В то же время полностью осознаю, что решений по некоторым наиболее сложным вопросам в ближайшее время найти не удастся. Несмотря на явные расхождения в оценках по отдельным аспектам, необходимо ознакомиться с позициями друг друга и выяснить причины возникновения проблем.

Итак, есть четкое намерение двигаться вперед по тем вопросам, по которым можем договориться. Альтернативы на данный момент пока не предвидится. Как говорится, «при закрытом окне нет ни ветра, ни движения воздуха». Так что, если окна закрыты, есть опасность задохнуться! Об этом мое эссе.

Литва и Россия на перекрестках истории

Почему начинаю с истории? Естественно, что в XXI веке взгляд на прошлое изменился. Вопреки пророчеству Фрэнсиса Фукуямы, после окончания холодной войны1 «окончание истории» не настало, а она вернулась, в первую очередь в общественно-политическую плоскость. Прошлое часто вторгается в межгосударственные отношения и становится составной частью нынешних информационных войн. С одной стороны, исторические вопросы, если их рассматривать не как события в прошлом, нередко приводят к существенным противоречиям. С другой стороны, прошлое также является обоснованной частью нашей идентичности. Поэтому историческая память зачастую определяет наше мировоззрение и отношение ко многим событиям.

В международных или межгосударственных отношениях я бы выделил три стратегии обращения с прошлым: прошлое используется для обострения или инициирования конфликта; прошлое используется как инструмент для построения позитивных отношений и прошлое принимается таким, каким оно было, с признанием положительных и отрицательных аспектов. Которую выбрать? Это зависит от того, кто и какие ставит цели, во всех случаях я бы выбрал последнюю.

Исторические взаимоотношения между Литвой и Россией, длящиеся много веков, крайне сложны и переплетены. Были моменты напряженности, были и моменты добрососедского сосуществования. Наверное, это было неизбежно: в средние века территориальное расширение осуществляли как Великое княжество Литовское (ВКЛ), так и Великое княжество Московское. Маятник военных успехов раскачивался из стороны в сторону. В середине XIV века армия ВКЛ во главе с великим князем Альгирдасом дважды осаждала Московский Кремль, но не смогла его занять. Речи Посполитой - унии Королевства Польского и ВКЛ - удалось окружить Москву и занять ее в 1610 году, но уже в 1655 году русская армия заняла Вильну и ряд других литовских городов.

Политические цели преследовались обеими сторонами, используя не только военные средства. Например, великий князь Литовский Витаутас выдал свою дочь Софию за тогдашнего правителя Москвы Василия I и в течение некоторого времени оказывал непосредственное влияние на политику Москвы. Были и примеры совместной борьбы против общего врага: 15 июля 1410 года польские и литовские войска вместе с несколькими смоленскими полками, как частью войск ВКЛ, сражались в Грюнвальдской битве против Тевтонского ордена. Были и другие примеры взаимодействия. От представителей династии Гедиминовичей, правивших городами России, произошли знатные русские дворянские роды - Голицыны, Трубецкие, Куракины и другие2, потомки которых до сих пор посещают по праздникам Посольство Литвы в Москве.

В конце XVIII века после третьего раздела Речи Посполитой большая часть исторической Литвы была присоединена к Российской империи. Это продолжалось до 1918 года. Эти годы сопровождались кровавыми конфликтами. В начале XIX века имперское правительство мало вмешивалось в экономику, юстицию, культуру. Именно в то время Вильнюсский университет процветал и внес большой вклад в польскую культуру, прославившись своими выпускниками, такими как Адам Мицкевич и др. Позже, после восстаний 1830-1831 и 1863-1864 годов, ситуация изменилась. По инициативе российских властей была даже разработана историческая концепция о двух русских государствах - Киевской и Литовской Руси, которые в силу различных исторических обстоятельств жили раздельно до конца XVIII века, пока императрица Екатерина II не объединила их в одно государство. Таким образом, этнический состав и историческая концепция региона позволили воспринимать бывшую территорию ВКЛ не только как часть империи, но и как русскую в национальном смысле.

Конечно, при более внимательном рассмотрении можно сказать: причем тут литовцы, которые не являются русскими, но были также версии, что литовцы - славяне. В этом контексте политика русификации, проводимая царским правительством, - закрытие Вильнюсского университета, запрет на использование литовского языка в общественных местах, введение кириллицы, стремление предать забвению само название Литвы, переименовав регион в Северо-Западный край, - вовсе не кажется случайностью.

Однако во второй половине XIX века в Литве началось движение национального возрождения, заложившее основы современной литовской национальной культуры и определившее очертания политической программы. Национальное движение, начатое горсткой интеллектуалов, закончилось в 1918 году восстановлением национального государства.

После восстановления национального государства удалось в кратчайшее время добиться международного признания нашей страны. Кстати, Советская Россия была второй страной в мире, которая де-юре признала восстановленное Литовское государство. По договору 1920 года3 Советская Россия, исходя из принципа права наций на самоопределение, «безоговорочно признает независимость и суверенитет Литовского государства со всеми правовыми последствиями такого признания и добросовестно отказывается от всех суверенных прав России над литовским народом и его территорией». Договор фиксировал советско-литовскую границу, по которой город Вильно (Вильнюс) и Виленская область входили в состав Литовского государства, он также предусматривал урегулирование имущественных, финансовых и экономических вопросов между двумя странами и безвозмездную экономическую помощь Литве со стороны Советской России, признание нейтралитета Литвы и возврат (с оговорками) вывезенных культурных ценностей.

В период между двумя мировыми войнами литовские и советские дипломаты подписали ряд двусторонних соглашений, которые, казалось, должны были обеспечить стабильное развитие отношений между двумя странами. Однако летом 1939 года после подписания Советским Союзом и Германией пакта Молотова - Риббентропа и секретных протоколов к нему стало ясно, что все эти договоры не дают никаких гарантий и попросту проигнорированы4.

В настоящее время литовские и российские историки все еще обсуждают последовавшие за этим роковые события, которые в конечном итоге привели, по российской трактовке, к инкорпорации Литовского государства в состав СССР. Тем временем Литва эти события расценивает не иначе как оккупацию и последовавшую затем аннексию5. Вряд ли обе стороны в ближайшем будущем смогут прийти к согласию по этому вопросу, но работа, начатая литовскими и российскими историками, непременно должна быть продолжена6. Тем не менее хотелось бы верить, что из трех стратегий обращения с прошлым, отмеченных выше, в будущем мы совместно выберем третью.

Завершу исторический экскурс упоминанием о том, что Литве и ее народу, несмотря на трагические годы Второй мировой войны и послевоенный период, удалось сохранить свою национальную идентичность и восстановить свою государственность.

В соответствии с Договором об основах межгосударственных отношений между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Литовской Республикой7, подписанным 29 июля 1991 года, Литва и Россия признали друг друга суверенными государствами в соответствии с их государственным статусом, закрепленным в основных актах, принятых Литовской Республикой 11 марта 1990 года и Российской Федерацией 12 июня 1990 года. Кстати, в этом договоре четко прописан термин «аннексия».

За основным договором вскоре последовали другие соглашения, подписание которых вселяло оптимизм, что отношения между двумя странами вернутся в нормальное русло спустя много веков, - это график вывода российских (советских) войск из Литвы, соглашение о государственной границе, основные экономические и деловые соглашения и многое другое. Москву в разное время посетили два президента Литвы - Альгирдас Бразаускас и Валдас Адамкус. Регулярно проводились заседания межправительственной комиссии, встречались министры и парламентарии. Но потом все застопорилось.

Отношения после 1990 года

Рассматривая нынешнее состояние отношений между нашими странами и ища ответ на вопрос «Где мы находимся?», я всегда избегал крайностей «черно-белого» подхода.

Несмотря на исторический груз отношений, воспоминаний, взаимных обид, которые никуда не денутся, можно все-таки констатировать, что сотрудничество в сфере культуры, спорта успешно продолжается. На российском культурном пространстве звучат такие имена, как Эймунтас Някрошюс, Римас Туминас, Ингеборга Дапкунайте, Марюс Ивашкявичюс, Оскарас Коршуновас, проходит множество гастролей и концертов деятелей культуры Литвы. Подмосковный баскетбольный клуб «Химки» тренирует Римас Куртинайтис и т. д.

Так же, несмотря на экономические ограничения, довольно успешно развиваются связи в области экономики, особенно в сфере транспорта. Россия по-прежнему является одним из ведущих торговых партнеров Литвы: объем взаимной торговли достиг почти 9 млрд. евро. Бизнес, как литовский, так и российский, ищет условия, где ему лучше. Достижения кажутся немалыми, но потенциал торгового сотрудничества далеко не исчерпан. В этом году пандемия COVID-19 внесла в данную область свои коррективы. К сожалению, еще не видно ей конца, но мы уже начинаем задумываться о возрождении традиционно популярных направлений экономического сотрудничества, таких как туризм.

Какие бы политические вопросы ни возникали между нашими странами, Литва остается точкой притяжения российских туристов. В таких городах, как Вильнюс, Паланга и Друскининкай, всегда можно встретить много русскоговорящих путешественников, их привлекают европейское качество, небольшое расстояние от России, недорогие услуги, безопасность и возможность говорить по-русски. Надеемся, что в 2021 году туристические потоки между Россией и Литвой восстановятся. С другой стороны, Калининградская область также интересна литовским туристам. Опыт с электронными визами это подтверждает.

Недавно завершен процесс по демаркации границы. Начинаются консультации по соглашению о пограничном режиме. Надеемся, что начнет функционировать новый, современный, технически оснащенный пункт пропуска Рамбинас - Дубки между Литвой и Калининградской областью Российской Федерации.

В целом Литву и Калининградскую область связывают позитивные и прагматичные отношения. В 2004 году, после того как Литва вступила в ЕС и стала частью его правовой системы, между нашей страной и Россией был введен визовый режим. Поэтому, чтобы обеспечить беспрепятственное сообщение граждан России с Калининградской областью, по инициативе ЕС и Литвы была создана специальная упрощенная схема транзита, исключающая требование получения шенгенских виз для проезда через Литву. Вместе с Калининградом Литва реализует солидную Программу приграничного сотрудничества, финансируемую ЕС, с участием муниципалитетов с обеих сторон. Один из проектов этой программы предусматривает реконструкцию инфраструктуры Толминкемиса, или Чистых Прудов, как теперь называют это место, где жил наш известный поэт и пастор Кристионас Донелайтис, и ее адаптацию к туризму.

Когда мне говорят, что литовцы «русофобы», хочу отметить, что в Литве любой ребенок от детского сада до окончания средней школы может получить полное образование на русском языке. Даже в университетах есть программы, где преподают на русском языке. И это не подарок национальному меньшинству. Русские, как и поляки, евреи, белорусы, издавна проживают в Литве. И все они без исключения пользуются правами граждан Литвы.

Успешное развитие сотрудничества в сфере культуры между Литвой и Россией так же хорошо иллюстрирует тот факт, что Россия - одна из стран, где в посольствах Литвы работают атташе по культуре. Например, до 2010 года нашим атташе по культуре в Москве был хорошо знакомый российскому зрителю легендарный Юозас Будрайтис. До сих пор не забыта инициированная им программа «Окно в Литву», когда литовская культура и бизнес были представлены по всей России.

За последние годы удалось добиться многого. Проходят выставки современного искусства Литвы, показы литовских фильмов, презентации на книжных ярмарках, публикуются литовские выпуски журнала «Иностранная литература», издаются переводы литовской литературы и многое другое. Конечно, говоря о литовской культуре в России, невозможно не вспомнить музыку и живопись нашего гения Микалоюса Константинаса Чюрлёниса. Между молодыми представителями современного искусства двух стран возникает все больше человеческих и профессиональных связей. Оптимистично отношусь к культурной дипломатии, поэтому считаю, что мы действительно можем многое сделать в данной области8. Это наведение мостов, связи между обществами.

Действительно, нам есть чему радоваться, но у нас имеются и болезненные темы, которые омрачали, омрачают и усложняют наши взаимоотношения. Это касается прошлого и, к сожалению, настоящего тоже.

После прибытия в Москву на новую должность я в качестве посла дал мое первое интервью радио «Эхо Москвы» об отношениях между нашими странами (после первого месяца моей работы в Москве)9 и не придумал ничего лучше, как опереться на опыт рядовой литовской семьи, которую затронули изгнание с родной земли, политические преследования и другие несправедливости10. В Литве будет сложно найти семью, не пострадавшую от сталинских депортаций в Сибирь, политических преследований, заключений в лагеря и тюрьмы, расстрелов, а также, во избежание этого, от эмиграции на Запад. И, когда сейчас иногда приходится слышать, что «Литва, как и другие Балтийские страны, добровольно стала частью Советского Союза», становится не по себе. Если хотите понять, как все происходило, рекомендую прочитать воспоминания последнего довоенного министра иностранных дел Литвы Юозаса Урбшиса, получившего ноту-ультиматум от министра иностранных дел СССР В.Молотова, и другие ссылки11.

Нас, литовцев, часто обвиняют в том, что мы не понимаем, что русский народ, весь Советский Союз, потерял много людей и стал жертвой зверств нацистов. Действительно, мы, как и весь остальной мир, прекрасно осознаем, что СССР больше всех, по сравнению с другими странами, пострадал во время Второй мировой войны и его роль в разгроме нацизма неоспорима.

Сочувствуя близким военных и мирных жителей всех национальностей, погибших во время Второй мировой войны, мы также надеемся на понимание и сострадание той боли, которую испытывает наш народ, а это сотни тысяч. 75-я годовщина окончания Второй мировой войны напомнила нам о больших и невозвратных человеческих потерях, и мы разделяем боль россиян (как и украинцев, белорусов, казахов и других народов). Но понимает ли Россия боль Литвы? Ведь многие наши люди тоже были убиты и депортированы, потеряли собственность уже в послевоенное время.

Видно, что при оценке событий ХХ века, есть сложные вопросы, для решения которых нужно больше времени, чтобы услышать и понять друг друга через личную боль. Остается много тем, по которым наши взгляды расходятся. Пока раны не зажили, говорить об этом периоде вообще очень трудно.

Полностью согласен с министром иностранных дел России С.Лавровым: «Пусть историки занимаются историей»12. Кстати, он также отметил, что Россия приветствует работу комиссии историков России и Литвы. Рад, что наши позиции по этому вопросу совпадают, так как это могло бы стать мостом, благодаря которому мы сможем достичь лучшего и более глубокого понимания между нашими странами.

Опыт участников недавней конференции в Вильнюсе, посвященной «травмам» прошлого, показывает, что о коллективных «травмах» нужно говорить не только историкам13. Действительно, политической элите, дипломатам необходимо дать возможность критически осмыслить эти вопросы, а также предложить участие в данном процессе специалистов в области социальных стрессов, известных общественных деятелей и представителей культуры, которые дополнили бы работу историков. Важно, чтобы знания доходили до общества, получали его поддержку, что является ключевым фактором примирения.

Президент Российской Федерации Владимир Путин в своей июньской статье «75 лет Великой Победы: общая ответственность перед историей и будущим» написал: «Призываем все государства активизировать процесс открытия своих архивов, публикацию ранее неизвестных документов предвоенного и военного периодов - так, как это делает Россия в последние годы. Готовы здесь к широкому сотрудничеству, к совместным исследовательским проектам ученых-историков»14. Искренне приветствуем эту идею. Архивы также должны быть доступны упомянутой мной комиссии российских и литовских историков - только так можно будет достичь общей исторической оценки и понимания.

Есть еще одна проблема, связанная с историей и исторической памятью. За последние десятилетия мы стали свидетелями рождения прекрасных гражданских инициатив, которые объединяют нас. Но, к сожалению, в последние годы мы увидели, что они становятся заложниками политического нарратива и для них создаются искусственные барьеры. Российская сторона вот уже несколько лет запрещает общественной литовской молодежной инициативе «Миссия Сибирь»*

*Прим. ред.

Мемориальный проект «Миссия Сибирь» начал реализовываться с 2006 года. В рамках этой инициативы группы молодых литовцев посещали Россию с целью восстановления и обустройства захоронений своих соотечественников, репрессированных в 30-40-х годах прошлого века. Проект курируется Министерством иностранных дел Литвы и лично Президентом Литвы.

В июне 2018 года российской стороной принято решение о приостановке «Миссии Сибирь» в качестве вынужденной ответной меры в связи с недружественными действиями литовских властей, фактически заблокировавших военно-мемориальную работу России на территории Литвы и не позволяющих ухаживать за могилами российских граждан.

 

ехать в Россию и за свой счет ремонтировать могилы депортированных, которые были заброшены по разным причинам. Утверждается, что это «зеркальный» ответ на якобы препятствия в проведении работ по уходу за памятниками советских солдат в Литве. Но, во-первых, в Литве могилы и памятники советских (и не только) солдат содержатся и управляются муниципалитетами на литовские средства. Во-вторых, на сибирских кладбищах похоронены литовцы, у которых в Сибири не осталось родных и близких, поэтому их могилы заброшены. Так родилась молодежная инициатива «Миссия Сибирь», суть которой присматривать за этими заброшенными могилами, чтобы их следы просто не исчезли. По-прежнему верю, что здравый смысл восторжествует и в будущем мы сможем принять делегацию «Миссия Сибирь» в Москве и сопроводить ее в какой-нибудь регион России.

Еще одним камнем преткновения в отношениях между нашими странами стали вопросы безопасности, включающие как обычные вооружения, так и энергетическое давление, а также асимметричные, неконвенционные и кибернетические угрозы.

Литва, как это показало время и события, приняла правильное решение и вступила в НАТО в 2004 году, когда, по разным оценкам того времени, прямой военной угрозы для Литвы не существовало (кстати, и в указанном договоре об основах межгосударственных отношений 1991 г. говорится, что «Стороны признают право друг друга самостоятельно реализовать свой суверенитет в области обороны и безопасности в приемлемых для них формах, содействуя процессу разоружения и снижению напряженности в Европе, в том числе через системы коллективной безопасности»).

Важно понимать, что НАТО*,

 

*Прим. ред.

Довольно странными кажутся с точки зрения оборонительной доктрины бомбежки Югославии силами НАТО в 1999 году. Эти «оборонительные» действия унесли почти 2 тыс. жизней, ранения получили около 10 тыс. человек. Вот уже 21 год разрушенные здания в центре Белграда не дают возникнуть сомнениям: кто же является агрессором?

В наши же дни постоянная деятельность альянса вблизи российской границы вызывает массу вопросов относительно того, на какой основе государства - члены Североатлантического альянса намерены выстраивать доверительные и прозрачные отношения с Россией? И как расценивать мощнейшие за последнюю четверть века учения НАТО «Защитник Европы - 2020», которые должны были в течение почти полугода - пока из-за пандемии COVID-19 состоялись частично и перенесены, но не отменены - проходить в Германии, Польше и странах Прибалтики. Главная их задача - отработать переброску войск США в Восточную Европу. Планировалось участие около 40 тыс. военнослужащих, в том числе около 20 тыс. американцев, из 19 стран. Подробнее см.: https://lv.sputniknews.ru/analytics/20200311/13358180/Ucheniya-Defender-Europe-2020-stranam-Baltii-otveli-rol-statistov.html; https://www.gazeta.ru/army/2020/02/03/12941857.shtml

 

в соответствии со стратегией безопасности альянса, не направлена против России.

Ныняшняя объективная реальность и исторический опыт, к сожалению, заставляют нас постоянно следить за военными действиями России в близости от Литвы: наращиванием военного потенциала в Калининградской области, военными учениями «Запад» и безответственным поведением, как мы это видим.

Неудивительно, что, согласно исследованию оценки геополитической ситуации и восприятия угроз, Россия по-прежнему считается самой недружественной страной по отношению к Литве15.

Более двух десятилетий НАТО и Россия работали над развитием стратегического партнерства, развивая диалог и практическое сотрудничество в областях, представляющих общий интерес. Россия и западные страны тогда шли по пути создания атмосферы доверия, которое, к нашему большому сожалению, впервые было нарушено в 2008 году на территории Грузии, а потом в 2014 году на Украине. По этой причине сотрудничество было остановлено, хотя политические и военные каналы связи остаются открытыми.

Благодаря целенаправленным внутренним усилиям мы в значительной степени решили проблему энергетической безопасности. Например, в 2009 году цены, по которым «Газпром» продавал нам газ, были примерно на 20% выше, чем в Германии. Такое ценообразование сложно объяснить географически. Поэтому, чтобы стимулировать конкуренцию, мы вложили средства в строительство СПГ-терминала в Клайпеде. Время показало, что это окупилось. Литовские компании теперь сами решают, где им выгоднее покупать газ - по трубопроводу или через терминал. Также через терминал закупаем СПГ из России, если его цена наиболее конкурентоспособна16.

Что дальше? Выводы

Литва, как и другие государства - члены ЕС, полностью следует руководящим принципам по ограничению контактов с Россией, а также пяти ключевым принципам 2016 года, в том числе полное выполнение Минских соглашений, укрепление устойчивости ЕС и т. д., также присутствует и избирательное взаимодействие с Россией. Хотя даже в этом контексте можно сделать немало.

Литва всегда была и остается сторонником взаимоуважительного честного диалога и взаимовыгодного сотрудничества с Российской Федерацией. Что и зафиксировано в вышеупомянутом договоре об основах межгосударственных отношений 1991 года. Исходим из того, что положения этого соглашения важны и для России.

После того как Литва и Россия восстановили свою независимость в 1991 году, мы надеялись, что, оценив болезненные уроки прошлого и сделав соответствующие выводы, наши государства сосредоточатся на создании добрососедских взаимоотношений в Европе.

Исходной точкой Литвы является уважение основных прав и свобод человека, демократических ценностей и международного права. Мы верим, что такое понимание и уважение этих принципов должны объединять народы Литвы и России.

Мы очень надеемся, что в свете современных методов цивилизованного сотрудничества, которые сложились после окончания холодной войны, произойдет возврат к верховенству международного права, нерушимости границ, уважению прав человека и исчезновению в международных отношениях таких понятий, как «сферы влияния», то есть будет признано право государств выбирать свой собственный путь развития.

Несмотря на то, что в настоящее время у нас есть явные расхождения во мнениях по различным позициям, мы, как дипломаты, должны стремиться поддерживать уважительный диалог и искать точки соприкосновения для прагматичного решения вопросов, представляющих для нас взаимную важность. Поэтому нам стоит услышать и понять друг друга. Только при обоюдном уважении возможно избегать ситуаций, приводящих к негативным реакциям. Конечно, быстро и одновременно решить все накопившиеся проблемы не удастся, но, идя по пути цивилизованного диалога, на любом уровне мы сможем общаться и сотрудничать. Например, между практиками-профессионалами наших стран - перевозчиками, таможенниками, пограничниками, учеными и др. - необходимо налаживать еще больше практических связей.

Ведь нельзя просто равнодушно читать заголовки СМИ, повторяющие про «охлаждение» отношений. Известная поговорка «Для танго нужны двое» - чистая правда.

Как посол Литовской Республики в Российской Федерации, помимо решения торгово-экономических и практических вопросов, также попытаюсь найти больше точек соприкосновения, которые сближают наши народы. Одна из них - культура. Я писал об этом, повторяться не буду, но отмечу несколько важных моментов.

Как уже упоминалось, в 2020 году отмечается 100-летие подписания литовско-российского мирного соглашения и открытия дипломатической миссии Литвы в России. В Посольстве Литвы в Москве мы провели «круглый стол» «Мирный договор 1920 года между Советской Россией и Литвой»17, посвященный этому событию, а также онлайн-выставку историков Литвы, России и Польши. По этому случаю до конца года планируем опубликовать сборник документов 1920 года, подготовленных совместно литовскими и российскими учеными. Комиссия литовских и российских историков полна амбиций продолжать свою деятельность. В Вильнюсе также запланировано большое совместное мероприятие историков двух стран.

Также в 2020 году в Литве отмечается 300-летие со дня рождения Виленского Гаона, великого раввина Литвы, лидера религиозной мысли и самого известного представителя культуры литваков. Посольство Литвы в России организовало цикл «круглых столов» для обсуждения исторического еврейского наследия в Литве и России18. Подобные практические инициативы с участием наших исследователей и историков должны быть продолжены.

Однако есть еще много других вопросов, связанных с экологией, пандемиями, глобальными проблемами, региональными отношениями, торговлей, туризмом, которым я бы посвятил большую часть своей работы.

Больше сосредоточился бы на прямом обмене между городами и муниципалитетами. В 2005-2008 годах, когда я работал в Санкт-Петербурге, Вильнюс и Санкт-Петербург, Каунас и Санкт-Петербург, Алитус и Петрозаводск подписали договоры о сотрудничестве. Кстати, в 2022 году Каунас станет культурной столицей Европы - отличная возможность для дальнейших контактов. В контексте регионального сотрудничества я бы уделил приоритетное внимание сотрудничеству между Литвой и Калининградской областью, особенно в сфере экологии Балтийского моря и Куршского залива.

Совместные региональные и муниципальные проекты должны помочь литовцам и россиянам еще лучше познакомиться друг с другом, их культурой, искусством, бытом, а также стимулировать туризм и более активные культурно-академические обмены.

Сейчас все меньше литовцев знают о том, что происходит в соседней стране. Общаясь с молодыми россиянами, я также заметил, что о Литве им мало что известно. Необходимо поддерживать диалог между молодежью и общественными организациями. Без этого мы не придем к взаимопониманию.

Буду стремиться делать все возможное, чтобы в памяти наших народов не угасали имена неординарных личностей, которые нас сближают. Юргис Балтрушайтис был великим послом и замечательным поэтом. Он стал своеобразным «мостом» между нашими культурами. Недаром литовская средняя школа в Москве носит имя Юргиса Балтрушайтиса. Таких личностей много - актеры Юозас Будрайтис и Донатас Банионис, поэт Томас Венцлова, блаженный Теофилюс Матулёнис. В Санкт-Петербурге получили высшее образование Президент Литвы Антанас Сметона и премьер-министр Аугустинас Вольдемарас, а Йонас Басанавичюс и Винцас Петарис заканчивали Московский университет. Представители российского искусства Марк Антокольский и Исаак Левитан - уроженцы Литвы.

Что касается военной безопасности, то здесь трудно ожидать изменений в кратковременной перспективе, исходя из того, что напряженная ситуация в Балтийском регионе нарастала в течение длительного периода. А начинать нужно бы в первую очередь с мер по укреплению доверия и со стремления к прозрачности. Насколько я понимаю, Евросоюз и НАТО стремятся к этому.

В нынешних обстоятельствах сложно что-то изменить, особенно когда понимаешь, что изменить поведение требуется только от партнера, не применяя эту норму к себе. Но нас связывает один регион, история, люди. Поэтому должна быть заинтересованность в том, чтобы диалог вышел из тупика, чтобы появилась возможность для восстановления атмосферы доверия и дальнейшего развития полноценного сотрудничества. Но для этого нужен диалог, практическое сотрудничество и последовательное соблюдение норм международного права.

И в завершение, несмотря на политический контекст, практическое сотрудничество между Литвой и Россией ведется непрерывно: работа по демаркации границы завершена, идут переговоры по вопросу о дипломатической собственности, поддерживаются основные контакты на экспертном и дипломатическом уровнях, решаются повседневные проблемы, развиваются экономические и торговые отношения, туристические потоки (временно приостановленные из-за пандемии), культурные и академические обмены, проходят неформальные встречи литовских и российских историков (в рамках двусторонней комиссии историков), реализуется программа приграничного сотрудничества, устанавливаются человеческие контакты, продолжается дальнейшее сотрудничество с представителями российской либеральной оппозиции, гражданского общества, академическим сообществом, Калининградский транзит осуществляется практически без проблем.

Не ставлю точки.

 

Москва, ноябрь 2020 года

 

 

1Fukuyama Francis. The End of History and the Last Man // The Free Press. 1992.

2Дворянские роды Российской империи. Т. 2. Санкт-Петербург, 1995.

3Laurinavičius Česlovas. Lietuvos-Sovietų Rusijos Taikos sutartis: 1920 m. liepos 12 d. sutarties problema. Valstybinis leidybos centras, 1992.

4Подробнее читайте в статье литовского историка А.Каспаравичюса в журнале «The National Interest», написанной в ответ на статью Президента В.Путина в том же издании. Kasparavičius A. Putin’s Problematic Perspective on Contemporary Post-Totalitarian Russia // The National Interest. September 12, 2020 // https://nationalinterest.org/feature/putin%E2%80%99s-problematic-perspective-contemporary-post-totalitarian-russia-168884?page=0%2C1

5Три государства де-юре и де-факто не признали оккупацию стран Балтии, а 44 государства не признали де-юре или не выразили свою позицию, признающую оккупацию стран Балтии. Такая позиция стран - членов НАТО закреплена в Хельсинкском процессе ОБСЕ, например: Hough William H.J. III. The Annexation of the Baltic States and its Effect on the Development of Law Prohibiting Forcible Seizure of Territory // New York Law School Journal of International and Comparative Law. Vol. 6. №2. Winter 1985.

6В 2006-2012 гг. сотрудниками Литовского института истории и Института всеобщей истории РАН совместно подготовлен и издан двухтомник «SSRS ir Lietuva Antrojo рasaulinio karo metais. Dokumentų rinkinys» («CCCP и Литва в годы Второй мировой войны. Сборник документoв»). Vilnius, 2006. Т. 1.

7http://docs.cntd.ru/document/1900100

8https://lgz.ru/article/-37-6752-16-09-2020/diplomatu-svoystvenno-smotret-na-zhizn-s-optimizmom/

9https://echo.msk.ru/programs/razbor_poleta/2664053-echo/

10Статиев А. Мотивации и цели советских депортаций в западных приграничных районах // Журнал российских и восточноевропейских исторических исследований. 2014. №1(5). Таб. 2. Депортации из Литвы, 1945-1952. С. 68 // https://cyberleninka.ru/article/n/motivatsii-i-tseli-sovetskih-deportatsiy-v-zapadnyh-pцrigranichnyh-rayonah/viewer

11https://www.vle.lt/Straipsnis/Sovietu-Sajungos-ultimatumas-Lietuvai-88676

12https://www.rbc.ru/politics/15/05/2020/5ebe5a2c9a794780f51c7959

13Vilnius Declaration On Dealing with Consequences of Collective Trauma // http://www.urm.lt/uploads/default/documents/Deklaracija%20ENG(1).pdf

14http://www.kremlin.ru/events/president/news/63527

15Research on the Assessment of the Geopolitical Situation and Perception of Threats. EESC. Vilnius. July 2020 // https://www.eesc.lt/wp-content/uploads/2020/09/v02-web_Research-of-Perception-of-Threats_paper_A4.pdf

16https://www.interfax.ru/interview/712596

17http://ru.mfa.lt/ru/ru/news/v-moskbe-sostoaalsaa-krugljyj-stol-posbaashennjyj-100-letiyu-podpisaniaa-mirnogo-dogobora-mezhdu-sobetskoj-rossiej-i-litboj-

18http://ru.mfa.lt/ru/ru/news/-tsikl-krugljyh-stolovevrei-litvjy-i-rossii-istoriya-nasledie-sohranenie-i-osmjyslenie-pamyatixviii-xx-vek