Стр. 141 - V (1)

Упрощенная HTML-версия

Июль, 2015
Перечитывая переписку военных лет
139
официальной формы. Зато в итоге авторам
удалось на примере переписки высшего
уровня раскрыть творческую лабораторию
советской, британской и американской ди-
пломатии, каждая из которых имела свои
отличительные особенности.
Наиболее коллегиальной и отрегулирован-
ной, как показано в книге, была британ-
ская система, в работе которой участвовала
вся верхушка британского политического
истеблишмента - Кабинет во главе с пре-
мьер-министром, руководство Форин Офис
и высшее военное командование. В Ва-
шингтоне сложился более неформальный
механизм в лице Президента Ф.Рузвельта и
его ближайших помощников общим числом
более десятка.
В Москве составление посланий было де-
лом всего двоих соавторов - Сталина и его
заместителя, наркома иностранных дел
В.М.Молотова, готовившего проекты боль-
шинства посланий. Такая централизация
была типичной для обстановки строжай-
шей секретности, в которой тогда обсужда-
лись и принимались важнейшие внешне-
политические решения. Таким образом,
кремлевскому тандему приходилось состя-
заться с коллективной мудростью гораздо
более многочисленных интеллектуальных
штабов британского и американского ру-
ководства. И, надо сказать, они сумели вы-
держать это непростое испытание.
Подробно анализируя работу над текстами
посланий и правку самого Сталина, авторы
на многочисленных примерах наглядно по-
казывают, как с помощью одной-двух фраз
удавалось придать тексту нужное звучание
или смысловой оттенок. Тщательно проду-
мывалось и выверялось каждое слово, ко-
торое затем попадало точно в цель.
Эта основательность была вообще свойст-
венна нашей дипломатии военных лет, не-
смотря на давление чрезвычайных обсто-
ятельств и ускоренный темп событий, на
которые приходилось реагировать в самые
кратчайшие сроки. Как участнику Москов-
ской конференции министров иностранных
дел в октябре 1943 года, автору данных
строк хорошо известно, насколько ответ-
ственно и досконально прорабатывались
наши позиции в ходе подготовки к конфе-
ренции, как тщательно готовились нашей
делегацией ее документы.
Рецензируемое исследование очень досто-
верно передает исторические обстоятель-
ства и саму атмосферу, в которых дейст-
вовала отечественная дипломатия. В нем
впервые выявляется реальный личный
вклад лидеров трех великих держав в пе-
реписку, что само по себе является новым
словом в научной литературе. При этом до-
казывается, что вклад Сталина был более
весомым, чем Рузвельта (мало вмешивав-
шегося в подготовленные окружением про-
екты), и более личностным, чем Черчилля,
который опирался на помощь своего пра-
вительственного аппарата.
Второе важное достоинство работы - ана-
лиз восприятия посланий их получателями.
Опираясь на депеши послов и свидетельст-
ва других очевидцев, авторы восстанавли-
вают непосредственную реакцию членов
«Большой тройки» на телеграммы своих
партнеров. Это дает возможность оценить
реальный эффект того или иного послания,
лучше понять индивидуальные психологи-
ческие особенности лидеров. Очень вы-
разительной бывала реакция Черчилля на
послания Сталина, сохранившаяся преиму-
щественно в депешах и дневниковых запи-
сях И.М.Майского, поскольку сам премьер-
министр (в отличие от главы Форин Офис
Э.Идена) не вел записей своих бесед тет-
а-тет. В книге приводится много примеров