«Международная жизнь»
Сергей Брилёв, Бернард О’Коннор
116
На съемке, произведенной съемочной группой ВГТРК, видно:
на ее могиле значится «Франсин Фромон», а под этим именем
написано: «Пала за Францию»
28
. Да, имя Фромон присвоено
улицам, детскому саду и колледжу, и там знают, что это она –
первая француженка, сброшенная с парашютом из Англии. Но!
Ни в каких известных нам
документах
не значится, что Фромон
- это «Фролова»… Больше того, в недавно вышедшей в Англии
книге о штурмбанфюрере СС Хорсте Копкове (захватив которого,
британские спецслужбы и узнали многое о судьбе агентов,
заброшенных в Европу, но схваченных немцами) выдвигается
предположение, что Франсин не погибла, а продолжила работу во
Франции уже после войны.
АГЕНТ ИЛИ СОТРУДНИК?
Кто бы ни покоился в могиле во Франции, история мадмуазель
Фромон - все равно особая.
Вернемся к тому, как она (в том случае точно она) оказалась в
1940 году в Дании, подвергшейся немецкой оккупации.
Спасало ее и «товарища Алларда» консульство СССР в
Копенгагене: советские дипломаты «вытащили» их из тюрьмы,
снабдили выездными документами и отправили в СССР. В ее
«Свидетельстве на возвращение», в варианте на французском
языке она названа «гражданкой РСФСР и СССР»
29
. В варианте
на русском языке прямо говорится, что основанием выдачи
«Свидетельства на возвращение» является то, что она «принята в
советское гражданство»
30
.
Если так, то, согласно терминологии советской/российской
разведки, она была уже не завербованным «агентом» из числа
иностранцев, а штатным «сотрудником» из числа собственных
граждан.
Как бы то ни было, почему же теперь и российский соавтор
этой статьи склонен думать, что из СССР в Шотландию была на-
правлена именно Фромон?
В этом смысле принципиально важными являются записи из
дневника генерального секретаря Коминтерна болгарина Георгия
Димитрова. До сих пор в западных публикациях не было
всего
массива. Здесь - весь. Итак: