Стр. 20 - 01

Упрощенная HTML-версия

«Международная жизнь»
Геннадий Гатилов
18
приходится решать, требуют немедленного решения. Ты не можешь
сказать: давайте подумаем и позже решим. Все идет в режиме ре-
ального времени - вопросы требуют мгновенной реакции. Этим ра-
бота дипломата-многосторонщика и отличается.
Еще один момент - умение формулировать соответствующие поло-
жения, проекты резолюций Совета Безопасности. Сидит группа пред-
ставителей за столом, и идет процесс формулирования тех или иных
положений, каждого слова, даже каждой запятой, потому что непра-
вильно поставленная запятая может исказить суть сказанного. Этот
навык для дипломата-многосторонщика имеет большое значение.
А.Оганесян:
Россия утвердила себя как глобального донора,
она помогает многим ближним и дальним странам. В связи с санк-
циями свернется ли эта донорская деятельность?
Г.Гатилов:
Я бы говорил не о санкциях, а об общей экономи-
ческой ситуации в мире. В общем, она не очень благоприятная для
всех, в том числе и России. Конечно, это несколько сужает наши
финансовые возможности, но мы очень четко следуем своим обяза-
тельствам. Поэтому не намерены сокращать наше донорское учас-
тие в тех или иных международных проектах.
Прежде всего, хотел бы отметить такие организации, как Все-
мирную продовольственную программу - оказание помощи бед-
нейшим государствам, Детский фонд ЮНИСЕФ - то же самое,
Программа развития. То есть в данном плане наши донорские воз-
можности и донорский вклад мы сокращать не будем, хотя для нас
это связано с определенными финансовыми трудностями.
Ключевые слова:
70-летие Победы в Великой Отечественной войне,
70-летие ООН, ситуация на Украине, Совет Безопасности, ОБСЕ.